• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни M7-FiRE BOMBER - Light the Light

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни M7-FiRE BOMBER - Light the Light, а также перевод, видео и клип.

    LIGHT THE LIGHT

    Lyrics: K. Inojo
    Composition: TSUKASA
    Arrangement:
    Vocals: Yoshiki Fukuyama <Basara Nekki>
    and Chie Kajiura <Mylene Jenius>
    From: Macross 7

    ---
    Sing-a-long Romanised

    Sing-a-long-ised by Rik Newman
    Romanised by Koji Kiyokawa
    ---

    Kami-sama-wa isogashikute
    Ima tega hanasenai-i
    Kono sekai-i-wa chot-tofushigi-na
    Marude MERRY GO ROUND

    Iiko tobakari aruwa-kejya-nai-ishi
    Arashi mo-yat-te kuru-kedo

    1* LOVE WILL SAVE YOUR HEART
    Yumewo e-gaku, ma-asu-guna hitomi-tashiyo
    LOVE WILL SAVE THIS WORLD
    Itsuka ki-ito, hikari wa-mieru-hazu

    Kanashimito hoho-emino
    Bara-unsuwo toru machide
    Tachi-domari miageta sora
    Tsu-su ku LONG AND WINDING ROAD

    Hitori-no-chikara nante yowa-ikedo
    Sos-te-tamo-nojya, nai-isa

    2* LOVE WILL SAVE YOUR HEART
    Yuukiwo muneni, kegarenaki hitomi tachiyo
    LOVE WILL SAVE THIS WORLD
    Itsumo-sobani-iru, sorewo wasurenai-ide

    To-uku nari-hibi ku-kaneno wotoni
    Kise-kiga me-wo samasu

    1* LOVE WILL SAVE YOUR HEART
    Yumewo e-gaku, ma-asu-guna hitomi-tashiyo
    LOVE WILL SAVE THIS WORLD
    Itsuka ki-ito, hikari wa-mieru-hazu

    2* LOVE WILL SAVE YOUR HEART
    Yuukiwo muneni, kegarenaki hitomi tachiyo
    LOVE WILL SAVE THIS WORLD
    Itsumo-sobani-iru, sorewo wasurenai-ide

    LOVE WILL SAVE YOUR HEART...
    LOVE WILL SAVE THIS WORLD...

    LOVE WILL LIGHT THE LIGHT
    <Fade> LOVE WILL LIGHT THE LIGHT

    =======================================================================

    ---
    Sing-a-long Romanised and English Translation

    Sing-a-long-ised by Rik Newman
    Romanised by Koji Kiyokawa
    Translation by Koji Kiyokawa
    ---

    Kami-sama-wa isogashikute
    God is too busy at the moment,

    Ima tega hanasenai-i
    he cannot lend us a hand

    Kono sekai-i-wa chot-tofushigi-na
    This world is a bit weird,

    Marude MERRY GO ROUND
    like a merry-go round

    Iiko tobakari aruwa-kejya-nai-ishi
    Not everything can be good

    Arashi mo-yat-te kuru-kedo
    Sometimes the storm comes

    1* LOVE WILL SAVE YOUR HEART

    Yumewo e-gaku, ma-asu-guna hitomi-tashiyo
    The honest eyes sketching dreams

    LOVE WILL SAVE THIS WORLD

    Itsuka ki-ito, hikari wa-mieru-hazu
    Someday we will see the light

    Kanashimito hoho-emino
    In a city that balances,

    Bara-unsuwo toru machide
    sadness and smiles

    Tachi-domari miageta sora
    Stopped and looked up, the sky goes on forever,

    Tsu-su ku LONG AND WINDING ROAD
    a long and winding road

    Hitori-no-chikara nante yowa-ikedo
    Power of a person can be weak,

    Sos-te-tamo-nojya, nai-isa
    but it's not so bad after all.

    2* LOVE WILL SAVE YOUR HEART

    Yuukiwo muneni, kegarenaki hitomi tachiyo
    With a brave heart, untainted eyes

    LOVE WILL SAVE THIS WORLD

    Itsumo-sobani-iru, sorewo wasurenai-ide
    Be there by your side forever, remember that

    To-uku nari-hibi ku-kaneno wotoni
    The bells ringing from the distance,

    Kise-kiga me-wo samasu
    awaken by miracles

    Repeat 1*, 2*

    LOVE WILL SAVE YOUR HEART...
    LOVE WILL SAVE THIS WORLD...

    LOVE WILL LIGHT THE LIGHT
    <Fade> LOVE WILL LIGHT THE LIGHT

    =======================================================================

    ---
    English Translation Only

    Translated by Koji Kiyokawa
    ---

    God is too busy at the moment, he cannot lend us a hand
    this world is a bit weird
    like a merry-go round

    not everything can be good
    sometimes the storm comes

    *love will save
    your heart
    the honest eyes sketching dreams
    love will save
    this world
    someday we will see the light

    in a city that balances
    sadness and smiles
    stopped and looked up, the sky goes on forever
    a long and winding road

    power of a person c

    Освещать свет

    ЛИРИКА: K. INOJO
    Состав: цукаса
    Расположение:
    Вокал: Yoshiki Fukuyama
    и chie kajiura
    От: Macross 7

    ----
    По пениям романтии

    Пение - долгое, что Рик Ньюман
    Романизирован Koji Kiyokawa
    ----

    Kami-sama-wa isogashukute
    IMA TEGA HANASENAI-I
    KONO SEKAI-I-WA CHOT-TOFUSHIGI-NA
    Marude Merry Go Round

    IIKO TOBAKARI ARUWA-KEJYA-NAI-ISHI
    Arashi Mo-Yat-Te Kuru-KEDO

    1 * любовь спасет твое сердце
    Yumewo E-Gaku, Ma-Asu-Guna Hitomi-Tashiyo
    Любовь спасет этот мир
    Искука Ки-Ито, Хикари Ва-Мьеру-Хабу

    Kanashimito Hoho-Emino
    Габарида Бара-unsuwo Toru
    Tachi-Domari Miagegea Sora
    Tsu-Su Ku Длинная и извилистая дорога

    Hitori-No-Chikara Nante Yowa-ikedo
    SOS-TE-TAMO-NOJYA, NAI-ISA

    2 * любовь спасет твое сердце
    Yuukiwo Muneni, Kegarenaki Hitomi Tachiyo
    Любовь спасет этот мир
    Isumo-Sobani-IRU, Sorewo Sasurenai-Ide

    To-Uku Nari-Hibi Ku-Kaneno Wotoni
    Kisis-Kiga Me-Wo SamaSu

    1 * любовь спасет твое сердце
    Yumewo E-Gaku, Ma-Asu-Guna Hitomi-Tashiyo
    Любовь спасет этот мир
    Искука Ки-Ито, Хикари Ва-Мьеру-Хабу

    2 * любовь спасет твое сердце
    Yuukiwo Muneni, Kegarenaki Hitomi Tachiyo
    Любовь спасет этот мир
    Isumo-Sobani-IRU, Sorewo Sasurenai-Ide

    Любовь спасет твое сердце ...
    Любовь спасет этот мир ...

    Любовь окажет свет
    Любовь окажет свет

    ================================================== ================================================== ================================================== ================================================== ==============================================) === ================================================== ================================================== ================================================== ================================================== ================================================== =============================================)

    ----
    Поистский румын и английский перевод

    Пение - долгое, что Рик Ньюман
    Романизирован Koji Kiyokawa
    Перевод на Koji Kiyokawa
    ----

    Kami-sama-wa isogashukute
    Бог слишком занят в данный момент,

    IMA TEGA HANASENAI-I
    Он не может одолжить нам руку

    KONO SEKAI-I-WA CHOT-TOFUSHIGI-NA
    Этот мир немного странный,

    Marude Merry Go Round
    Как веселый

    IIKO TOBAKARI ARUWA-KEJYA-NAI-ISHI
    Не все может быть хорошо

    Arashi Mo-Yat-Te Kuru-KEDO
    Иногда шторм приходит

    1 * любовь спасет твое сердце

    Yumewo E-Gaku, Ma-Asu-Guna Hitomi-Tashiyo
    Честные глаза нарисовать мечты

    Любовь спасет этот мир

    Искука Ки-Ито, Хикари Ва-Мьеру-Хабу
    Когда-нибудь мы увидим свет

    Kanashimito Hoho-Emino
    В городе, который останавливается,

    Габарида Бара-unsuwo Toru
    Грусть и улыбки

    Tachi-Domari Miagegea Sora
    Остановился и посмотрел вверх, небо продолжается вечно,

    Tsu-Su Ku Длинная и извилистая дорога
    Длинная и извилистая дорога

    Hitori-No-Chikara Nante Yowa-ikedo
    Сила человека может быть слабой,

    SOS-TE-TAMO-NOJYA, NAI-ISA
    Но это не так плохо в конце концов.

    2 * любовь спасет твое сердце

    Yuukiwo Muneni, Kegarenaki Hitomi Tachiyo
    С храбрым сердцем, неоправданными глазами

    Любовь спасет этот мир

    Isumo-Sobani-IRU, Sorewo Sasurenai-Ide
    Будь там на боку навсегда, помните, что

    To-Uku Nari-Hibi Ku-Kaneno Wotoni
    Колокольчики звонят с расстояния,

    Kisis-Kiga Me-Wo SamaSu
    Пробуждается чудесами

    Повторите 1 *, 2 *

    Любовь спасет твое сердце ...
    Любовь спасет этот мир ...

    Любовь окажет свет
    Любовь окажет свет

    ================================================== =====================

    ----
    Только английский перевод

    Переведен Koji Kiyokawa
    ----

    Бог слишком занят в данный момент, он не может одолжить нам руку
    Этот мир немного странный
    как веселый

    не все может быть хорошо
    Иногда шторм приходит

    * Любовь спасет
    твое сердце
    Честные глаза нарисовать мечты
    Любовь сохранит
    этот мир
    Когда-нибудь мы увидим свет

    в городе, который останавливается
    грусть и улыбки
    Остановился и посмотрел вверх, небо продолжается навсегда
    Длинная и извилистая дорога

    сила человека c

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет