• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни MaNga - Ya Evde Yoksan

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни MaNga - Ya Evde Yoksan, а также перевод, видео и клип.

    А вдруг ты не дома (перевод)

    Aşkınla ne garip hallere düştüm - я думал, что любовь - это очень печальное состояние
    Herşeyim tamam da bir sendin noksan - у меня все было хорошо, но только тебя недоставало
    Yağmur yaş demeden yollara düştüm - дождь отправился в путь на неопределенный срок
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    Ya yolu kaybettim ya ben kayboldum - я потерял свой путь, я сам заблудился
    Ne olur bir yerden karşıma çıksan - пожалуйста, если бы ты откуда-то вдруг вышла навстречу мне
    Tepeden tırnağa sırılsıklam oldum - я промок с головы до пят
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    Elbisem gündelik pabucum delik - у меня заурядные одеяния, дырявая обувь
    Haberin olsa da sobayı yaksan - если бы ты дала мне знать, растопила печь,
    Yağmur iliğime geçti üstelik - несмотря на то, что дождь прошел сквозь мой мозг
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    Sarhoşsam kapını çaldığım anda - если бы я был пьян, я бы сейчас позвонил в дверь
    Saç baş darmadağan açık saçıksa - волосы растрепаны, не прикрыты
    Bir de ufak rakı varsa masamda - если бы маленькая бутылочка ракы была у меня в столе

    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    Sabahlara kadar içsek sevişsek - если бы мы до утра пили и занимались любовью
    Ne ben işe gitsem ne sen ayılsan - я бы не пошел на работу, ты бы не трезвела
    Derin bir uykunun dibine düşsek - мы бы падали на дно глубокого сна
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    Ne kadar üşüdüm nasıl acıktım - насколько мне сейчас холодно, настолько я голоден
    İlk önce sıcacık banyoya soksan - прежде если бы входила в горячую ванную
    Sanırsın şu anda denizde çıktım of - ты считаешь, что уже вошла в море
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    Yanlış mı aklımda kalmış acaba - разве я неправильно запомнил,
    Muhabbet sokağı numara 90 - улица любви номер 90
    Boşa mı gidecek bu kadar çaba - разве все усилия в пустую
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома
    İçim ürperiyor ya evde yoksan - я весь содрагаюсь, а вдруг ты не дома

    What if you are not at home (translation)

    Aşkınla Ne Garip Hallere Düştüm - I thought love was a very sad condition
    Herşeyim Tamam Da Bir Sendin Noksan - I was fine, but only you missed you
    Yağmur Yaş Demeden Yollara Düştüm - Rain went on an indefinite period
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    Ya Yolu Kaybettim Ya Ben Kayboldum - I lost my way, I myself lost
    Ne Olur Bir Yerden Karşıma çıksan - please, if you were from somewhere suddenly came to meet me
    TEPEDEN Tırnağa Sırılsıklam Oldum - I am wet from my head to toe
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    ElbiSem Gündelik Pabucum Delik - I have ordinary robes, leaking shoes
    Haberin Olsa Da Sobayı Yaksan - If you gave me to know, melted the oven,
    Yağmur iliğime geçti ÜStelik - despite the fact that the rain passed through my brain
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    Sarhoşsam Kapını çaldığım Anda - If I were drunk, I would call the door now
    Saç baş darmadağan açık saçıksa - hair disheveled, do not covered
    BIR DE UFAK RAKY VARSA MASAMDA - If a small bottle of cancer was in my table

    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    Sabahlara Kadar Içsek Sevişsek - If we drank and make love
    Ne Ben Işe Gitsem Ne Sen Ayılsan - I would not go to work, you would not sober
    DERIN BIR UYKUNUN DIBINE DÜşSEK - We would fall on the bottom of deep sleep
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    Ne Kadar Üşüdüm Nasıl Acıktım - As far as I'm cold now, I am so hungry
    İlk Önce Sıcacık Banyoya Soksan - before you entered a hot bathroom
    Sanırsın şu Anda Denizde çıktım Of - You think that already entered the sea
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    Yanlış Mı Aklımda Kalmış Acaba - Did I not remember wrong
    Muhabbet Sokağı Numara 90 - Love Street number 90
    Boşa Mı Gidecek Bu Kadar çaba - Is it all efforts to empty
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home
    İçim Ürperiyor Ya Evde Yoksan - I am all repaired, but suddenly you are not at home

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет