На краю села хатина,
Загляда в вікно смерека.
А в хатині тій дівчина,
Та до неї так далеко.
Ой, смереко, розкажи мені, смереко,
Чом ти так ростеш далеко,
Чарівна моя, смереко.
Ой, смереко, розкажи мені, смереко,
Чом ти так ростеш далеко,
Чарівна моя...
Вийди, мила, до озерця
Бачити тебе я мушу.
Ти запала мені в серце,
Полонила мою душу.
Ой, смереко, розкажи мені, смереко,
Чом ти так ростеш далеко,
Чарівна моя, смереко.
Ой, смереко, розкажи мені, смереко,
Чом ти так ростеш далеко,
Чарівна...
At the edge of the village hut
Zahlyada spruce the window .
A hut in the damsel ,
And it so far.
Oh, Spruce, tell me , fir,
Why you grow so far,
Charming my fires.
Oh, Spruce, tell me , fir,
Why you grow so far,
Charming my ...
Come out , my dear, to lake
I must see you .
You sunk my heart,
Ravished my soul.
Oh, Spruce, tell me , fir,
Why you grow so far,
Charming my fires.
Oh, Spruce, tell me , fir,
Why you grow so far,
Charming ...