Слепцы стоят на дороге. Их веки…
Как нависшие пологи. Вдалеке
Воскресный звон с островерхой колокольни
Мягко качается над полями.
То откуда-то издали звук шарманки,
То еще какой-то, размолотый ветром.
Сердце радо отдаться грусти…
Облачной, ибо солнце так далеко.
В вышине проходят разные люди…
Большие, черные, в широких пальто.
Над небесами шумят тополя,
Пригибая ветром бурые головы.
Кто идет по высям – отражается в далях,
В маленьком солнце, обесцвеченном, мертвом.
А над прохладой горных ущелий
Желтый угасает закат.
Георг Гейм
Blind people are standing on the road. Their eyelids ...
Like overhanging canopies. Far away
Sunday ringing from the peaked bell tower
Gently sways over the fields.
Somewhere from somewhere the sound of a barrel organ
Something else, ground by the wind.
My heart is glad to surrender to sadness ...
Cloudy, for the sun is so far away.
Different people pass above ...
Large, black, in wide coats.
Poplars rustle above the skies
Bending the brown heads with the wind.
Who walks along the heights - is reflected in the distance
In the little sun, bleached, dead.
And over the cool mountain gorges
Yellow is dying away sunset.
Georg Game