Traveling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said,
"Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover."
Buying bread from a man in Brussels
He was six-foot-four and full of muscles
I said, "Do you speak-a my language?"
He just smiled and gave me a vegemite sandwich
And he said,
"I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover."
Lyin' in a den in Bombay
With a slack jaw, and not much to say
I said to the man, "Are you trying to tempt me
Because I come from the land of plenty?"
And he said,
"Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover."
Yeah!
Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover!
Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover!
Путешествие в жареной комби
По тропе хиппи, голова полна зомби
Я встретил странную даму, она заставила меня понервничать
Она взяла меня и накормила
И она сказала:
"Вы пришли из земли внизу?
Где женщины светятся, а мужчины грабят?
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь гром?
Тебе лучше бежать, лучше укрыться ".
Покупка хлеба у мужчины в Брюсселе
Он был шесть футов четыре дюйма и был полон мускулов.
Я сказал: "Ты говоришь на моем языке?"
Он просто улыбнулся и дал мне бутерброд с вегемайтом
И сказал он,
"Я приехал из страны под
Где пиво течет, а мужчины гремят
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь гром?
Вам лучше бежать, вам лучше укрыться ".
Лежит в логове в Бомбее
С отвисшей челюстью и нечего сказать
Я сказал мужчине: "Ты пытаешься меня соблазнить?
Потому что я из страны изобилия? "
И сказал он,
"Вы пришли из земли внизу?
Где женщины светятся, а мужчины грабят?
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь гром?
Тебе лучше бежать, лучше укрыться ".
Да уж!
Живя на земле под
Где женщины светятся, а мужчины грабят
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь гром?
Лучше беги, лучше укрывайся!
Живя на земле под
Где женщины светятся, а мужчины грабят
Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь гром?
Лучше беги, лучше укрывайся!