C'était un soir de lune,
un peu bourré, un peu perdu.
Mes pas suivaient le ruisseau
d'un putain de caniveau.
Sa bouche donnait à rêver
à n'importe lequel du quartier.
C'était une de ces grosses keubla,
elle s'appelait Seena.
Alors le rêve ça coûte cent balles,
allonge mon vieux, c'est mon casse-dale
et la lune reflétait par terre
comme une étoile de mer.
J'ai suivi ses pas qui claquaient devant moi,
au 128 de la rue Saint Denis,
on n'espère pas, on oublie.
Que la lune reflétait par terre
comme une étoile de mer.
Et je marche dans les rues
sans savoir, sans savoir vraiment,
ni comment, ni pourquoi j'en suis arrivé là.
Это была лунная ночь,
Немного фаршированный, немного потерянный.
Мои шаги следовали по потоку
гребаный желоб.
Его рот дал мечту
в любом из районов.
Это был один из тех больших Кеубла,
Она называлась Видела.
Так что мечта это стоит сто мячей,
удлиняет мой старый, это мой корпус
и луна, отраженная на земле
как морская звезда.
Я следовал своим шагам, которые захлопнулись до меня,
На 128 улицы Святой Денис,
Мы не надеемся, мы забываем.
Что луна отразилась на земле
как морская звезда.
И я хожу по улицам
Не зная, без действительно знаю,
Ни как, ни почему я приехал туда.