Engar na engar
miyam doret begardam
migi gashtan nadare
to midooni che kardi
ke in del bigharare
saram ba delbari hat cheghadr bala avordi
dele man ke nemiraft, be zor omadi bordi
ye del na, sad del ashegh
vali engar na engar
amoon az daste in del
amoon az daste deldar
tamoome hast o nistam az eshghet rafte bar bad
dige delet chi mikhad?
shodam divoonat engar
vali aslan to engar ke na engar
dele man raft
o rafty to ham donbale nazet
bebin ba man che karde negahe del navazet
be eshghet asheghimo be rosvaee keshidi
vasam ey dad o bidad che khaba ke nadidi
Английский
You don't care a fig
as soon as I come to adore you
you say "there is no need"
you know that what did you do
that this heart is restless (for you)
you ravaged me with your coquetry
my heart didn't want to go, you came and reaved it
a heart, no, (I falled in love with you with) 100 hearts
but you don't care a fig
ahhhh from this heart
ahhhh from my sweetheart
everythings I have, they've gone with the wind (because of your love)
what does your heart want?
it seems I've raved (about you)
but you don't care at all
my heart went
and you went after your coquetry
watch that what did your lovely gaze do with me
as you liked, you disgraced my love
woa... you have a bad plan for me!
Энгар на Энгар
Миям Дорет Бегардам
миги гаштан надаре
Мидуни че Карди
Ke in del Bigharare
сарам ба дельбари шляпа чегадр бала аворди
Dele Man Ke Nemiraft, Be Zor Omadi Bordi
вы дель на, грустный дель ашех
Вали Энгар На Энгар
Amoon Az Daste In Del
Amoon Az Daste Deldar
tamoome hast o nistam az eshghet rafte bar bad
dige delet chi mikhad?
Шодам Дивонат Энгар
Вали Аслан Энгар Ке На Энгар
Dele Man плот
o рафты в ветчину донбале назет
bebin ba man che karde negahe del navazet
будь эшгет ашегимо, будь розваи кешиди
васам эй папа о бидад че хаба ке надиди
Английский
Тебе плевать на фиг
как только я начну тебя обожать
вы говорите "в этом нет необходимости"
ты знаешь, что ты сделал
что это сердце беспокойно (для тебя)
ты разорил меня своим кокетством
мое сердце не хотело уходить, ты пришел и спас его
сердце, нет (я влюбился в тебя) 100 сердец
но тебе плевать
аааа из этого сердца
аааа от моей возлюбленной
все, что у меня есть, они улетели с ветром (из-за твоей любви)
чего хочет твое сердце?
Кажется, я бредил (о тебе)
но тебе все равно
мое сердце ушло
и вы пошли за своим кокетством
смотри, что твой прекрасный взгляд сделал со мной
как тебе понравилось, ты опозорил мою любовь
Уоу ... у тебя плохой план для меня!