• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Marc Lavoine - Je Descends Du Singe

    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Marc Lavoine - Je Descends Du Singe, а также перевод, видео и клип.

    Il y a des jours de litanie
    Où les uns jouent avec l'ennui
    Des jours de silence où les ombres pensent.
    Il y a des jours de solitude,
    Le cœur bat plus que d'habitude.
    J'suis blanc comme un linge,
    Je descends du singe.

    Et je descends dans la rue
    Parmi les gens perdus.
    Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
    Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
    Je vole jusqu'à la lie
    Des mille et une nuits, ah !
    J'suis blanc comme un linge,
    Je descends du singe.

    Il y a des jours où tu me manques,
    Des heures où le bonheur se planque
    Des jours de torture qui ont la dent dure.
    Il y a des jours de manquer d'air,
    À deux doigts de se foutre en l'air.
    J'suis blanc comme un linge,
    Je descends du singe.

    Et je descends dans la rue
    Parmi les gens perdus.
    Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
    Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
    Je vole jusqu'à la lie
    Des mille et une nuits, ah !
    J'suis blanc comme un linge,
    Je descends du singe.

    Il y a des jours mal dans leur peau,
    Qui ne trouvent pas le repos
    Des journées entières qui partent en arrière.

    Et je descends dans la rue
    Parmi les gens perdus.
    Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
    Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
    Je vole jusqu'à la lie
    Des mille et une nuits, ah !
    J'suis blanc comme un linge,
    Je descends du singe.

    Il y a des jours à te chercher
    Sur les lignes de mon passé.
    J'suis blanc comme un linge,
    Je descends du singe.
    Je descends du singe,
    Je descends du singe.
    Je descends du singe.

    Перевод:
    Бывают дни нудные и длинные,
    Когда играть не с чем, кроме скуки,
    Дни, когда даже тени мыслят.
    Бывают дни, наполненные одиночеством,
    Когда сердце бьется как-то не так.
    Я бел, как простыня,
    Мой предок – обезьяна.

    И я бреду вдоль по улице
    Среди потерянных людей.
    На пристани поговорю с солёным ветром.
    К восходу солнца моя бутылка будет пуста.
    Я буду летать тысячу и одну ночь,
    Пока не выпью её до дна, ах!
    Я бел, как простыня,
    Мой предок – обезьяна.

    Бывают дни, когда мне тебя очень не хватает,
    Бывают часы, когда счастье прячется в засаде,
    Бывают дни, похожие на зубную боль.
    Бывают дни, когда не хватает воздуха,
    Когда находишься на волоске от суицида.
    Я бел, как простыня,
    Мой предок – обезьяна.

    И я бреду вдоль по улице
    Среди потерянных людей.
    На пристани поговорю с солёным ветром.
    К рассвету моя бутылка будет пуста.
    Я буду летать тысячу и одну ночь,
    Пока не выпью её до дна, ах!
    Я бел, как простыня,
    Мой предок – обезьяна.

    Бывают дни, совершенно ужасные,
    Когда нет ни сна, ни отдыха,
    Дни, которые остаются позади.

    И я бреду вдоль по улице
    Среди потерянных людей.
    На пристани я поговорю с солёным ветром.
    К восходу солнца моя бутылка будет пуста.
    Я буду летать тысячу и одну ночь,
    Пока не выпью её до дна, ах!
    Я бел, как простыня,
    Мой предок – обезьяна.

    Бывают дни, когда ищу тебя
    На страницах своего прошлого.
    Я бел, как простыня,
    Мой предок – обезьяна.
    Мой предок – обезьяна.
    Мой предок – обезьяна.
    Мой предок – обезьяна.

    There are days litany
    Where some play with boredom
    Days of silence where shadows think.
    There are lonely days,
    The heart beats faster than usual.
    I'm white as a sheet,
    I descend from monkeys.

    And I go down the street
    Among the lost people.
    I go on the pier, talking on the salty wind.
    I empty my bottle, I drink to the sun.
    I fly to the dregs
    The thousand and one nights, ah!
    I'm white as a sheet,
    I descend from monkeys.

    There are days when I miss you,
    Hours where happiness hideout
    Days of torture that lasts the tooth.
    There are days of running out of air,
    With two fingers to fuck up.
    I'm white as a sheet,
    I descend from monkeys.

    And I go down the street
    Among the lost people.
    I go on the pier, talking on the salty wind.
    I empty my bottle, I drink to the sun.
    I fly to the dregs
    The thousand and one nights, ah!
    I'm white as a sheet,
    I descend from monkeys.

    There are bad days in their skin,
    Who does not find rest
    Days on which leave behind.

    And I go down the street
    Among the lost people.
    I go on the pier, talking on the salty wind.
    I empty my bottle, I drink to the sun.
    I fly to the dregs
    The thousand and one nights, ah!
    I'm white as a sheet,
    I descend from monkeys.

    There are days looking for you
    On the lines of my past.
    I'm white as a sheet,
    I descend from monkeys.
    I descend from monkeys,
    I descend from monkeys.
    I descend from monkeys.

    Перевод:
    Бывают дни нудные и длинные,
    Когда играть не с чем, кроме скуки,
    Дни, когда даже тени мыслят.
    Бывают дни, наполненные одиночеством,
    Когда сердце бьется как-то не так.
    Я бел, как простыня,
    Мой предок - обезьяна.

    И я бреду вдоль по улице
    Среди потерянных людей.
    На пристани поговорю с солёным ветром.
    К восходу солнца моя бутылка будет пуста.
    Я буду летать тысячу и одну ночь,
    Пока не выпью её до дна, ах!
    Я бел, как простыня,
    Мой предок - обезьяна.

    Бывают дни, когда мне тебя очень не хватает,
    Бывают часы, когда счастье прячется в засаде,
    Бывают дни, похожие на зубную боль.
    Бывают дни, когда не хватает воздуха,
    Когда находишься на волоске от суицида.
    Я бел, как простыня,
    Мой предок - обезьяна.

    И я бреду вдоль по улице
    Среди потерянных людей.
    На пристани поговорю с солёным ветром.
    К рассвету моя бутылка будет пуста.
    Я буду летать тысячу и одну ночь,
    Пока не выпью её до дна, ах!
    Я бел, как простыня,
    Мой предок - обезьяна.

    Бывают дни, совершенно ужасные,
    Когда нет ни сна, ни отдыха,
    Дни, которые остаются позади.

    И я бреду вдоль по улице
    Среди потерянных людей.
    На пристани я поговорю с солёным ветром.
    К восходу солнца моя бутылка будет пуста.
    Я буду летать тысячу и одну ночь,
    Пока не выпью её до дна, ах!
    Я бел, как простыня,
    Мой предок - обезьяна.

    Бывают дни, когда ищу тебя
    На страницах своего прошлого.
    Я бел, как простыня,
    Мой предок - обезьяна.
    Мой предок - обезьяна.
    Мой предок - обезьяна.
    Мой предок - обезьяна.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет