E para ti, vou lembrar
No meu olhar, quando te vi
O seu adeus, dentro do mar
Foi só ali que eu percebi
И я буду помнить, как я видела что ты сказал «прощай», и исчез в море, и только тогда я поняла
As conchas guardam na memória
Já que amor se foi
Um lugar acena o poema
E a saudade ficou
Храню в своей памяти, куда ушла моя любовь, это место вызывает желание писать стихи, а мне соатлась лишь тоска
Para ti vou voltar
Um gesto seu me fez pensar
Içar a vela e navegar
Tocar o ar pra partir
Buscar o norte e te esquecer
Ради тебя я вернусь, твои поступок меня заставил решить поднять свои паруса и уплыть, сменить ветер, направиться на север и тебя забыть
Para ti vou voltar
Agora eu posso relembrar
Aquele sonho de nós dois
O pescador viu quando o mar
Levou meu beijo
Ради тебя я вернусь, сейчас я могу опять вспомнитьнашу общую мечту
Рыбак видел когда море оставило мой поцелуй
(Спасибо Маринке Canela за перевод)
E Para Ti, Vou Lambrar
No meu olhar, quando te vi
O seu adeus, dentro do mar
Foi Só ali que eu percebi
And I will remember how I saw that you said "goodbye", and disappeared into the sea, and only then did I understand
As Conchas Guardam Na Memória
Já Que Amor Se Foi
UM Lugar Acena o Poema
E A Saudade Ficou
I keep in my memory where my love has gone, this place causes a desire to write poetry, and only longing cooked me
Para Ti Vou Voltar
UM Gesto Seu Me Fez Pensar
Içar a Vela e navegar
Tocar O AR Pra Partir
Buscar O Norte E TE ESQUCER
For your sake, I will return, your act forced me to decide to raise my sails and swim, change the wind, head to the north and forget you
Para Ti Vou Voltar
Agora eu Posso Relembrar
Aquele Sonho de nós Dois
O pescador viu quando o mar
Levou Meu Beijo
For you, I'll be back, now I can recall the general dream again
The fisherman saw when the sea left my kiss
(Thanks to Marinkka Canla for the translation)