Je suis sans le sou
Mes bas ont toute des trous
Une chance que j’sais coudre
Parce que la chance me boude
J’suis pauvre comme Job
Non pas Steve Jobs
J’ai perdu ma job, j’vis dans un garde-robe
Pis chu claustrophobe
Le loyer pas payé
Pis on a volé mon vélo
Ya pas juste les foins qui sont fauchés
C’est la fin des haricots
Rien à perdre, rien à gagner
Quand ya pu rien dans l’frigo
Maintenant tout peut arriver
C’est la fin des haricots
Ah pis j’pendrais ben une sandwich
Parce que j’aime ça les sandwiches
Si t’en as une de spare
Ça ferait ben mon affaire
J’ai pas besoin de grand-chose
Pour aider à ma cause
Quelques bills de 20 pour reprendre en main
Les rênes de mon destin
Pour les pauvres pis les boiteux
Ya une tarte dans les cieux
J’échangerais ben l’gâteau des anges
Contre une poignée d’change
J’ai vendu mon accordeur
Pour payer ma facture de Rogers
Me semble que toute sonne faux
Comme un coup d’épée dans l’eau
Quand c’est la fin des haricots
я без гроша
У моих чулок все дырки
Шанс, что я умею шить
Потому что удача меня избегает
Я беден, как Иов
Нет, не Стив Джобс
Я потерял работу, живу в гардеробе
И клаустрофобия
Арендная плата не оплачена
И они украли мой велосипед
Косят не только сено
Это конец бобов
Нечего терять, нечего приобретать
Когда в холодильнике ничего не было
Теперь все может случиться
Это конец бобов
О, ну, я бы хотел сэндвич
Потому что я люблю сэндвичи
Если у вас есть запасной
мне бы это подошло
мне не нужно много
Чтобы помочь моему делу
Несколько 20 купюр, чтобы вернуть контроль
Поводья моей судьбы
Для бедных и хромых
В небе есть пирог
Я бы обменял торт с едой ангела
Против горстки обмена
Я продал свой тюнер
Чтобы оплатить счет Роджерса
Мне кажется, что все звучит фальшиво
Как меч в воде
Когда наступит конец бобов