In Germany before the war
There was a man who owned a store
In nineteen hundred thirty four
In Düsseldorf
And every night at five o nine
He'd cross the park down to the Rhine
And he'd sit there by the shore
I'm looking at the river, but I'm thinking of the sea
I'm thinking of the sea
I'm looking at the river, but I'm thinking of the sea
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of grey
Reflected in his glasses
As he watches her.
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of grey
I'm looking at the river, but I'm thinking of the sea
Thinking of the sea, I'm thinking of the sea
I'm looking at the river, but I'm thinking of the sea
We lie beneath the autumn sky
My little golden girl and I
And she lies very still
В Германии до войны
Был человек, который владел магазином
За девятнадцать сотней тридцати четырех
В DãSseldorf
И каждую ночь в пять o девять
Он пересекал парк в Рейн
И он сидел там у берега
Я смотрю на реку, но думаю о море
Я думаю о море
Я смотрю на реку, но думаю о море
Маленькая девочка сбилась
С золотыми волосами и серыми глазами
Отражен в его очках
Как он смотрит на нее.
Маленькая девочка сбилась
С золотыми волосами и серыми глазами
Я смотрю на реку, но думаю о море
Думая о море, я думаю о море
Я смотрю на реку, но думаю о море
Мы лежим под осенним небом
Моя маленькая золотая девушка и я
И она лежит очень неподвижно