One man on alonely platform,
One case sitting by his side.
Two eyes staring cold and silent,
Show fear as he turns to hide.
Ah, we fade to grey - fade to grey
Ah, we fade to grey - fade to grey
Un homme dans une gare desolee
Une valise a ses cotes.
Deux yeux fixes et froids -
Montre de la peur lorsqu'il
Se tourne pour se cacher.
Ah, we fade to grey - fade to grey
Ah, we fade to grey - fade to grey
Sent la pluie comme un ete anglais.
Comme les notes d'une chanson lointaine
Sortant de derriere d'un poster esperant
Que la vie ne fut si longue.
Ah we fade to grey - fade to grey
Ah, we fade to grey - fade to grey
Feel the rain, like an English summer
Feel the notes from a distant song.
Stepping out from a back shop poster
Wishing life wouldn't be so dull.
Ah, we fade to grey - fade to grey
Ah, we fade to grey - fade to grey
Ah, we fade to grey - fade to grey
Один человек на платформе в одиночестве,
Один ящик сидит рядом с ним.
Два глаза смотрят холодно и тихо,
Покажи страх, когда он поворачивается, чтобы спрятаться.
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Un homme dans une gare desolee
Une чемодан ses cotes.
Deux yeux fixes et froids -
Montre de la peur lorsqu'il
Se tourne pour se cacher.
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Отправлено la pluie com un ete anglais.
Comme les notes d'une chanson lointaine
Sortant de derriere d'un poster esperant
Que la vie ne fut si longue.
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Почувствуйте дождь, как английское лето
Почувствуйте ноты далекой песни.
Выходя из задней части магазина
Желая, чтобы жизнь не была такой скучной.
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого
Ах, мы исчезаем до серого - исчезаем до серого