Still I haunt the realm of shades in all its shining colours
While I’m singing and dissolving
My obsessions, they are symptoms of my being weary
Of my dazed life, of the silence
The sun is pouring down on me, and if I didn’t sing out
Oh for my life, oh for my death
It almost seems as if I’d drown in its golden sea of sunbeams
Till it’s over, till it’s over
Trapped in no-man’s-land between my old life and the new world
Can’t escape it, can’t escape it
Giving in to suctions with a fragile, fiendish pleasure
When I’m on it, when I’m on it
And yet decay is glowing and announcing a new era
And a new world, oh a new world
If I could perceive the new life, sense it and outguess it
As a tender silver lining
Until the curtain draws in front of my eyes...
The sun is pouring, it’s pouring down on me
And if I did not, didn’t sing it out
Oh for my life, oh for my death
Oh for my death
Все еще я преследую царство оттенков во всех его блестящих цветах
Пока я пою и растворяю
Мои навязчики, они являются симптомами моего утомляемого
Моей ошеломления жизни, тишины
Солнце льется на меня, и если бы я не спею
О, за мою жизнь, о моей смерти
Это почти кажется, как будто я утонул в своем золотом море солнечных лучей
Пока не закончится, пока не закончится
В ловушке в бесполезной земле между моей старой жизнью и новым миром
Не могу избежать этого, не могу избежать этого
Предоставление нагрузки с хрупким, злобным удовольствием
Когда я нахожусь на этом, когда я на это
И все же распад светящийся и объявляет новую эру
И новый мир, о новом мире
Если бы я мог воспринимать новую жизнь, смысл ее и осторожно
Как нежная серебряная подкладка
Пока занавес не рисует на мои глаза ...
Солнце наливает, это лить на меня
И если бы я не сделал, не попл это
О, за мою жизнь, о моей смерти
О, за мою смерть