Lady, princess of the damned
I'm a prisoner of the darkness you command
You're alive and you wait so patiently
For the lost child and the man he'll never be
Footsteps through the garden of the past
Sea of madness, blow your winds upon my mast
Eternal fire, it burns inside of me
And all the faces I feel but cannot see
I'm on this path until the end of time
Search for the truth
This fate, it must be mine
I fear the nighttime, is anybody there?
I fear the nighttime, they look but they don't care
I fear the nighttime, I feel it closing in
I fear the nighttime
Kingdoms, just castles made of sand
Dark horses stampede across my land
But on the mountain I've seen forever more
So crucify me, I've bled here once before
I'm on this path until the end of time
I found the truth
This fate it must be mine
I fear the nighttime, is anybody there?
I fear the nighttime, they look but they don't care
I fear the nighttime, I feel it closing in
I fear the nighttime
I'm on this path until the end of time
Search for the truth
This fate, it must be mine
I fear the nighttime, is anybody there?
I fear the nighttime, they look but they don't care
I fear the nighttime, I feel it closing in
I fear the nighttime
Don't be afraid of the dark
Don't be afraid of your life
Don't be afraid of yourself
Don't be afraid of the night
Леди, принцесса проклятых
Я управляющий тьмой, которую вы командуете
Ты жив, и ты так терпеливо ждешь
Для потерянного ребенка и человека, которого он никогда не будет
Шаги через сад прошлого
Море безумие, взорвать свои ветры на мою мачту
Вечный огонь, он горит внутри меня
И все лица, которые я чувствую, но не могу видеть
Я на этом пути до конца времен
Поиск правды
Эта судьба, это должно быть моей
Я боюсь ночного времени, кто-нибудь там?
Я боюсь ночного времени, они выглядят, но им все равно
Я боюсь ночного времени, я чувствую это закрытие в
Я боюсь ночного времени
Королевства, просто замки из песка
Темные лошади беглые на моей земле
Но на горе я видел навсегда больше
Так что распишите меня, я зажимал здесь один раз раньше
Я на этом пути до конца времен
Я нашел правду
Эта судьба это должно быть моей
Я боюсь ночного времени, кто-нибудь там?
Я боюсь ночного времени, они выглядят, но им все равно
Я боюсь ночного времени, я чувствую это закрытие в
Я боюсь ночного времени
Я на этом пути до конца времен
Поиск правды
Эта судьба, это должно быть моей
Я боюсь ночного времени, кто-нибудь там?
Я боюсь ночного времени, они выглядят, но им все равно
Я боюсь ночного времени, я чувствую это закрытие в
Я боюсь ночного времени
Не бойся темноты
Не бойся вашей жизни
Не бойся себя
Не бойся ночи