When true lovers meet in Mayfair,
So the legends tell,
Song birds sing,
Winter turns to spring,
Ev'ry winding street in Mayfair falls beneath the spell.
I know such enchantment can be,
'Cause it happened one ev'ning to me.
Chorus:
That certain night,
The night we met,
There was magic abroad in the air.
There were angels dining at the Ritz
And a nightingale sang in Berk'ley Square
I may be right, I may be wrong,
But I'm perfectly willing to swear
That when you turn'd and smiled at me,
A nightingale sang in Berk'ley Square
The moon that lingered over London town
Poor puzzled moon, he wore a frown
How could he know we two were so in love
The whole darn world seemed upside down
The streets of town were paved with stars
It was such a romantic affair
And as we kiss'd and said "good-night"
A nightingale sang in Berk'ley Square
How strange it was , How sweet and strange
There was never a dream to compare
With that hazy, crazy night we met
When a nightingale sang in Berk'ley Square
This heart of mine beat loud and fast
Like a merry-go-round in a fair
For we were dancing cheek to cheek
And a nightingale sang in Berk'ley Square
When dawn came stealing up all golden blue,
To interrupt our rendezvous.
I still remember how you smiled and said,
"Was that a dream or was it true?"
Our homeward step was just as light
As the tap-dancing feet of Astaire
And like an echo far away,
A nightingale sang in Berk'ley Square.
I know 'cause I was there,
That night in Berk'ley Square
Когда настоящие влюбленные встречаются в Mayfair,
Так что легенды рассказывают,
Песни птицы поют,
Зима поворачивается к весне,
Намоточная улица Ev'ry в Mayfair падает под заклинанием.
Я знаю, что такое очарование может быть,
Потому что это случилось на меня.
Припев:
Что определенная ночь,
Ночь мы встретились,
В воздухе была волшебница за рубежом.
В Ритце были ангелы в RITZ
И соловей пел на площади Берк
Я могу быть прав, я могу ошибаться,
Но я совершенно готов клянуться
Что, когда вы поворачиваетесь и улыбнулись на меня,
Соловей пел на площади Берк
Луна, которая задержалась над Лондонским городком
Бедная озадаченная луна, он носил хмуриться
Как он мог знать, что мы двое были так в любви
Весь дарнский мир казался с ног на голову
Улицы города были проложены звездами
Это было такое романтическое дело
И как мы целуемся и сказали «спокойной ночи»
Соловей пел на площади Берк
Насколько странно это было, насколько сладко и странно
Никогда не было мечты сравнивать
С этой туманной, сумасшедшей ночью мы встретились
Когда соловей пел на площади Берк
Это сердце моего бить громко и быстро
Как карусель на ярмарке
Ибо мы танцуют щеку в щеку
И соловей пел на площади Берк
Когда рассвет пришел украсть все золотые синие,
Прерывать нашу свидание.
Я до сих пор помню, как ты улыбнулся и сказал,
«Был ли сон или это правда?»
Наш домашний шаг был так же, как свет
Как лапки танцы астаи
И как эхо далеко,
Соловей пел на площади Беркли.
Я знаю, потому что я был там,
Ту ночь на площади Берк