Танец с дьяволом (самопальный перевод)
Хорошим людям дарят крылья,
Я выбиваюсь белою вороной,
Но нет во мне об этом сожаленья,
Во сне он говорит со мною.
Я оставляю путь святого.
И наша встреча - выбор мой.
Не позволяйте дать надежду,
Ваш новый мир - то мир пустой,
И мне, поверьте, безразличен
Ваш мир, где каждый занят лишь собой,
Ваш мир морально обезличен.
Танцуя с дьяволом, вальсирую,
Танцую с дьяволом всю ночь.
Он жизнь мою наполнит силою,
Пока смеяться он не прочь.
Зимой в снегу замерзнет ангел.
В аду же - вечное тепло.
Так разреши мне греться, дьявол,
Во власти шарма твоего!
Танцуя с дьяволом, вальсирую,
Танцую с дьяволом всю ночь.
Он жизнь мою наполнит силою,
Пока смеяться он не прочь.
Dance with the Devil (homemade translation)
Good people are given wings
I am knocked out like a white crow
But there is no regret in me about it,
In a dream, he speaks to me.
I leave the path of the saint.
And our meeting is my choice.
Don't let hope give
Your new world is empty
And believe me, I don't care
Your world, where everyone is busy only with themselves,
Your world is morally impersonal.
Dancing with the devil, waltzing
Dancing with the devil all night
He will fill my life with strength,
While he is not averse to laughing.
In winter, an angel will freeze in the snow.
In hell, there is eternal warmth.
So let me keep warm, devil
In the power of your charm!
Dancing with the devil, waltzing
Dancing with the devil all night
He will fill my life with strength,
While he is not averse to laughing.