6. Vamos jogar capoeira
-----------------------
Se você nçao tem nada pra fazer
Ai meu Deus ouça bem o que eu vou lhe falar
Vamos jogar capoeira no mercado popular
Vamos jogar capoeira o lê lê
Vamos jogar capoeira o lâ lâ
Vamos jogar capoeira no mercado popular
Vamos jogar capoeira o lê lê
Vamos jogar capoeira o lâ lâ
Vamos jogar capoeira no mercado popular
Quando eu digo não é nada pra fazer
Ai meu Deus não é pra menosprezar
Eu só quero é lhe dizer num jeito de varar
A capoeira é coisa nossa e vamos pra roda jogar, vamos lá
Vamos jogar capoeira o lê lê
Vamos jogar capoeira o lâ lâ
Vamos jogar capoeira no mercado popular
Vamos jogar capoeira o lê lê
Vamos jogar capoeira o lâ lâ
Vamos jogar capoeira no mercado popular
6. Давайте играть в капоэйру
-----------------------
Если тебе нечего делать
Боже мой, слушай хорошо, что я скажу тебе
Давайте играть в капоэйру на популярном рынке
Давайте играть в капоэйру
Давай поиграем в капоэйру
Давайте играть в капоэйру на популярном рынке
Давайте играть в капоэйру
Давай поиграем в капоэйру
Давайте играть в капоэйру на популярном рынке
Когда я говорю, что это ничего не делать
Боже мой, это не стоит недооценивать
Я просто хочу сказать вам, чтобы придерживаться
Капоэйра - это наша вещь, и давайте играть, пойдем
Давайте играть в капоэйру
Давай поиграем в капоэйру
Давайте играть в капоэйру на популярном рынке
Давайте играть в капоэйру
Давай поиграем в капоэйру
Давайте играть в капоэйру на популярном рынке