La voix de Sinatra
Qui se perd dans l'écho
La jupe de Madonna
Qui passe à la radio
Un frisson d'Hollywood
La baie de Monaco
Et cette odeur de poudre
Ces soirées casino
Quand les soleils d'automne
Vont se coucher dans l'eau
Quand plus un téléphone
N'a votre numéro
Les journaux sont féroces
Mais ce n'est pas nouveau
Pour faire rêver les gosses
On en fait toujours trop
De mon dernier jour à yesterday
Happy birthday (happy birthday)
Des amours compliquées
Comme un long scénario
Et dans un verre brisé
Des rêves de mégalos
Comme on n'sait pas voler
On finit sur le dos
Et on vient vous demander
"Souriez pour la photo"
De mon dernier jour à yesterday
Happy birthday (happy birthday)
(Happy birthday)
(Happy birthday, happy birthday)
(Happy birthday)
Une île des Grenadines
Où il fait toujours beau
La robe de Marilyn
Sur une bouche de métro
Les routes sont magnifiques
Direction San Diego
Pour que ce soit magique
On en fait toujours trop
De mon dernier jour à yesterday
Happy birthday (happy birthday)
голос Синатры
Кто теряется в эхе
юбка Мадонны
Кто на радио
Голливудские острые ощущения
Залив Монако
И этот запах порошка
Эти вечера казино
Когда осеннее солнце
Будет лежать в воде
Когда больше нет телефона
Нет твоего номера
Газеты жестокие
Но это не ново
Чтобы дети мечтали
Мы всегда делаем слишком много
С моего последнего дня до вчерашнего дня
С днем рождения с днем рождения)
Сложная любовь
Как длинный сценарий
И в разбитом стекле
Мечты страдающих манией величия
Поскольку мы не умеем летать
Мы оказываемся на спине
И мы пришли спросить вас
«Улыбнись для фото»
С моего последнего дня до вчерашнего дня
С днем рождения с днем рождения)
(С днем рождения)
(С днем рождения с днем рождения)
(С днем рождения)
Остров в Гренадинах
Где всегда приятно
платье Мэрилин
У входа в метро
Дороги великолепны
Отправляйтесь в Сан-Диего
Чтобы сделать это волшебным
Мы всегда делаем слишком много
С моего последнего дня до вчерашнего дня
С днем рождения с днем рождения)