• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mireille Mathieu - Les Trois Cloches

    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Mireille Mathieu - Les Trois Cloches, а также перевод, видео и клип.

    Три колокола

    Village au fond de la vallée
    Comme égaré, presque ignoré
    Voici qu'en la nuit étoilée
    Un nouveau-né nous est donné
    Jean-François Nicot il se nomme
    Il est joufflu, tendre et rosé
    A l'église, beau petit homme
    Demain tu seras baptisé

    Une cloche sonne, sonne
    Sa voix, d'écho en écho
    Dit au monde qui s'étonne :
    «C'est pour Jean-François Nicot
    C'est pour accueillir une âme
    Une fleur qui s'ouvre au jour
    A peine, à peine une flamme
    Encore faible qui réclame
    Protection, tendresse, amour»

    Village au fond de la vallée
    Loin des chemins, loin des humains
    Voici qu'après dix-neuf années
    Cœur en émoi, le Jean-François
    Prend pour femme la douce Elise
    Blanche comme fleur de pommier
    Devant Dieu, dans la vieille église
    Ce jour, ils se sont mariés

    Toutes les cloches sonnent, sonnent
    Leurs voix, d'écho en écho
    Merveilleusement couronnent
    La noce à François Nicot
    « Un seul cœur, une seule âme »
    Dit le prêtre, « et pour toujours
    Soyez une pure flamme
    Qui s'élève et qui proclame
    La grandeur de votre amour »

    Village au fond de la vallée
    Des jours, des nuits, le temps a fui
    Voici qu'en la nuit étoilée
    Un cœur s'endort, François est mort
    Car toute chair est comme l'herbe
    Elle est comme la fleur des champs
    Epis, fruits mûrs, bouquets et gerbes
    Hélas, tout va se desséchant

    Une cloche sonne, sonne
    Elle chante dans le vent
    Obsédante et monotone
    Elle redit aux vivants :
    «Ne tremblez pas, cœurs fidèles
    Dieu vous fera signe un jour
    Vous trouverez sous son aile
    Avec la vie éternelle
    L'éternité de l'amour»


    Деревня в глубине долины,
    Как будто затерянная, почти неведомая,
    Вот звездной ночью
    Новорожденный нам дан,
    Жаном-Франсуа Нико его назвали,
    Он толстощекий, нежный и розовый,
    В церкви, милый человечек,
    Завтра ты будет крещён...

    Колокол звонит, звонит,
    Его голос переливается эхом,
    Говорит удивляющемуся миру:
    «Это для Жана-Франсуа Нико,
    Чтобы принять душу,
    Цветок, который открывается дню,
    Едва-едва огонёк
    Ещё слабый, который требует
    Заботы, нежности, любви...»

    Деревня в глубине долины
    Вдали от дорог, вдали от людей
    И вот спустя девятнадцать лет, Жан-Франсуа
    Берёт в жёны нежную Элизу,
    Белую, как цветок яблони,
    Перед Богом в старой церкви
    Сегодня они обвенчались...

    Все колокола звонят, звонят,
    Их голоса переливаются эхом,
    Чудесно венчают
    Свадьбу Франсуа Нико
    «Единое сердце, единая душа» —
    Говорит священник, — «и навсегда,
    Будьте чистым пламенем,
    Которое возвышается и которое провозглашает
    Величие вашей любви».

    Деревня в глубине долины
    Дни, ночи, время пролетело,
    Вот звездной ночью
    Сердце засыпает, Франсуа умер,
    Потому что любое тело подобно траве,
    Оно, словно полевой цветок,
    Колосья, зрелые фрукты, букеты и снопы
    Увы, всё засыхает...

    Колокол звонит, звонит,
    Он поёт на ветру,
    Неотвязный и монотонный,
    Он повторяет живым людям:
    «Не трепещите, верные друг другу сердца,
    Бог вам сделает однажды знак,
    Вы найдете под его крылом
    Вместе с вечной жизнью
    Вечность любви»

    Три колокола

    Деревня а.е. любят Валле
    Comme égaré , Преск игнорировать
    Voici qu'en La Nuit étoilée
    Un модерн - né ноус оц Донн
    Жан-Франсуа Нико иль себе Nomme
    Il оц joufflu , Tendre др розовое
    A l' église , кавалер мелкий Homme
    DEMAIN Ту Seras крестить

    Une Cloche Sonne , Sonne
    Sa Voix , d' Écho ан Écho
    Dit а.е. Monde Квай s'étonne :
    « C'est залить Жан-Франсуа Нико
    C'est залить accueillir ипе AME
    Une Fleur Квай s'ouvre а.е. Jour
    Пайне , à Пайне Une Flamme
    Encore faible Квай RECLAME
    Защита , Tendresse , амур »

    Деревня а.е. любят Валле
    Поясница де Chemins , корейка де Humains
    Voici qu'après DIX- Neuf Annees
    Кер ан émoi , ле Жан-Франсуа
    Prend Pour Femme ла -Дус Elise
    Бланш Comme Флер де Pommier
    Devant Dieu , данс La Vieille église
    Ce подмастерье, ILS себе SONT mariés

    Toutes ле колпаков sonnent , sonnent
    Leurs Voix , d' Écho ан Écho
    Merveilleusement couronnent
    La Noce à Франсуа Нико
    « Un Сеул Coeur , ипе Seule âme »
    Dit ле prêtre , « ET залить Toujours
    Soyez Une чистый Flamme
    Квай s'élève др Квай proclame
    La величие де Votre амур »

    Деревня а.е. любят Валле
    Des Jours , де Nuits , Le Temps в Fui
    Voici qu'en La Nuit étoilée
    Un cœur s'endort , Франсуа оц Морт
    Автомобиль Toute стул оц Comme l' Herbe
    Elle Est Comme La Fleur Елисейских
    Epis , фрукты MURS , букеты ET gerbes
    HELAS , зазывают ва себе desséchant

    Une Cloche Sonne , Sonne
    Elle Chante данс Le Vent
    Obsédante др монотонно
    Elle Redit AUX vivants :
    « Ne tremblez па , Coeurs Fideles
    Dieu Vous Фера Сигне ООН Jour
    Vous trouverez су сына AILE
    Avec ля ви éternelle
    L' Eternite де L'Amour »
     

    Деревня в глубине долины ,
    Как будто затерянная , почти неведомая ,
    Вот звездной ночью
    Новорожденный нам дан ,
    Жаном - Франсуа Нико его назвали ,
    Он толстощекий , нежный и розовый ,
    В церкви , милый человечек ,
    Завтра ты будет крещён ...

    Колокол звонит , звонит ,
    Его голос переливается эхом ,
    Говорит удивляющемуся миру :
    « Это для Жана - Франсуа Нико ,
    Чтобы принять душу ,
    Цветок , который открывается дню ,
    Едва - едва огонёк
    Ещё слабый , который требует
    Заботы , нежности , любви ... »

    Деревня в глубине долины
    Вдали от дорог , вдали от людей
    И вот спустя девятнадцать лет , Жан - Франсуа
    Берёт в жёны нежную Элизу ,
    Белую , как цветок яблони ,
    Перед Богом в старой церкви
    Сегодня они обвенчались ...

    Все колокола звонят , звонят ,
    Их голоса переливаются эхом ,
    Чудесно венчают
    Свадьбу Франсуа Нико
    « Единое сердце , единая душа » -
    Говорит священник , - « и навсегда ,
    Будьте чистым пламенем ,
    Которое возвышается и которое провозглашает
    Величие вашей любви » .

    Деревня в глубине долины
    Дни , ночи , время пролетело ,
    Вот звездной ночью
    Сердце засыпает , Франсуа умер ,
    Потому что любое тело подобно траве ,
    Оно , словно полевой цветок ,
    Колосья , зрелые фрукты , букеты и снопы
    Увы , всё засыхает ...

    Колокол звонит , звонит ,
    Он поёт на ветру ,
    Неотвязный и монотонный ,
    Он повторяет живым людям :
    « Не трепещите , верные друг другу сердца ,
    Бог вам сделает однажды знак ,
    Вы найдете под его крылом
    Вместе с вечной жизнью
    Вечность любви »

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет