116. "Аллахуммахди-ни фи-ман ха-дайта, ва 'афи-ни фи-ман 'афайта, ва та-валля-ни фи-ман тавалляйта, ва барик ли фи-ма а'тайта, ва кы-ни шарра ма кадайта, фа-инна-кя такды ва ля
юкда 'аляй-кя, инна-ху, ля йазыллю ман валяйта ва ля я'иззу ман 'адайта! Табаракта, Рабба-на, ва та'аляйта!"
Перевод: О Аллах, выведи меня на правильный путь среди тех, кому Ты указал его, и избавь меня (от всего дурного) в числе тех, кого Ты избавил, и опекай меня среди тех, кого Ты опекал и благослови меня в том, что Ты даровал, и защити меня от того, что Ты предрешил, ибо Ты решаешь, а о Тебе решений не принимают, и, поистине, не будет унижен тот, кого Ты поддержал, как не познает славы тот, с кем Ты стал враждовать! Господь наш, Ты - Благословенный и Всевышний!
116. "Allahummakhdi-ni fi-man ha-dayta, wa 'afi-ni fi-man' afaita, wa ta-valla-ni fi-man tavallayta, wa barik li fi-ma a'taita, wa ky-ni sharra ma kadaita, fa-inna-kya takdy wa la
yukda 'alai-kya, inna-hu, la yazyllu man valyaita wa la ya'izzu man' adayta! Tabarakta, Rabba-na, wa ta'aleita! "
Translation: O Allah, lead me on the right path among those to whom You have indicated it, and deliver me (from all evil) among those whom You have delivered, and take care of me among those whom You have taken care of and bless me that You have bestowed, and protect me from what You have predetermined, for You decide, but they do not make decisions about You, and, truly, the one whom You supported will not be humiliated, just as the one with whom You have become hostile will not know glory! Our Lord, You are the Blessed and the Most High!