Слова: Александр Сергеевич Пушкин
Музыка: Игорь Вениаминович Мошкин
Веселье ч 36-38 глава 5
36
Уж восемь робертов сыграли
Герои виста; восемь раз
Они места переменяли;
И чай несут. Люблю я час.
Определять обедом, чаем
И ужином. Мы время знаем
В деревне без больших сует:
Желудок - верный наш брегет;
sax & trumpet & guitar
И кстати я замечу в скобках,
Что речь веду в моих строфах
Я столь же часто о пирах,
О разных кушаньях и пробках,
Как ты, божественный Омир,
Ты, тридцати веков кумир!
37
sax & trombone & guitar
Но чай несут; девицы чинно
Едва за блюдички взялись,
Вдруг из-за двери в зале длинной
Фагот и флейта раздались.
Обрадован музыки громом,
Оставя чашку чаю с ромом,
Парис окружных городков,
Подходит к Ольге Петушков,
sax & trombone & guitar
К Татьяне Ленский; Харликову,
Невесту переспелых лет,
Берет тамбовский мой поэт,
Умчал Буянов Пустякову,
И в залу высыпали все.
И бал блестит во всей красе.
ХL 38
В начале моего романа,
Смотрите первую тетрадь,
Хотелось вроде мне Альбана
Бал петербургский описать;
Но, развлечен пустым мечтаньем,
Я занялся воспоминаньем
О ножках мне знакомых дам.
По вашим узеньким следам,
О ножки, полно заблуждаться!
С изменой юности моей
Пора мне сделаться умней,
В делах и в слоге поправляться,
И эту пятую тетрадь
От отступлений очищать.
6 марта 2015
из рок-оперы "Евгений Онегин" 5 глава 2015
Words: Alexander Sergeevich Pushkin
Music: Igor Veniaminovich Moshkin
Fun h 36-38 chapter 5
36
Already eight roberts have played
Heroes of whist; eight times
They changed places;
And they carry tea. I love the hour.
Determined by lunch, tea
And dinner. We know the time
In a village without big vanities:
The stomach is our faithful breget;
sax & trumpet & guitar
And by the way, I'll notice in parentheses,
What I'm talking about in my stanzas
I'm just as often about feasts,
About different dishes and traffic jams,
How are you, divine Omir,
Thirty centuries idol!
37
sax & trombone & guitar
But tea is carried; damsels
Barely picked up the bastards
Suddenly, from the door in the hall
The bassoon and flute rang out.
Delighted by the music of thunder,
Leaving a cup of tea with rum
Paris of the towns
Approaches Olga Petushkov,
sax & trombone & guitar
To Tatyana Lensky; Kharlikov,
The bride is overripe
Tambovsky takes my poet,
Buyanov pacified Pustyakova,
And everyone poured into the hall.
And the ball shines in all its glory.
XL 38
At the beginning of my novel,
See the first notebook,
I wanted like Albana
Ball of St. Petersburg to describe;
But amused by empty dreams
I took up the memory
About the legs I know ladies.
In your narrow footsteps
Oh legs, completely mistaken!
With the betrayal of my youth
It's time for me to get smarter
In affairs and in the syllable get better,
And this fifth notebook
To clear from deviations.
March 6, 2015
from the rock opera "Eugene Onegin" 5 chapter 2015