Mastân salâmat mêkonand (The mystic drunkards are
giving their greetings of peace to you)
Go and tell that lute player, "The mystic drunkards are
giving their greetings of peace to you." And tell the water bird,
The mystic drunkards are giving their greetings of peace to
you."
And tell that Prince of the cupbearers, "The mystic drunkards
are giving their greetings of peace to you." And tell that Giver
of Everlasting Life, "The mystic drunkards are giving their
greetings of peace to you."
And tell that Prince of loud uproar, "The mystic drunkards are
giving their greetings of peace to you." And tell that Instigator
of agitation and passionate love, "The mystic drunkards are
giving their greetings of peace to you."
O you regarding whom the full moon is ashamed because of the
beauty of your face, "The mystic drunkards are giving their
greetings of peace to you." And, O peace and quiet of the heart,
"The mystic drunkards are giving their greetings of peace to
you."
O Soul of the soul, O Soul of the soul, "The mystic drunkards are
giving their greetings of peace to you." O you who are like this
and a hundred who are like that, "The mystic drunkards are
giving (their) greetings of peace to you."
There isn't anyone here possessed of sober awareness of
himself."The mystic drunkards are giving their greetings of
peace to you." There isn't anyone more here other than one
who is completely drunk. "The mystic drunkards are giving
their greetings of peace to you."
O Desire of desires, "The mystic drunkards are giving their
greetings of peace to you." Quickly remove the veil from your
face! "The mystic drunkards are giving their greetings of peace
to you."
(Джалаладдин Руми, Газель 534)
Mastan Саламат mêkonand ( Мистические пьяницы
давая свои приветствия мира к вам )
Пойдите, скажите этой Лютнист , & нетканого материала Мистические пьяницы
. дает свои приветствия мира вам и Quot ; И сказать водоплавающую птицу ,
Мистические пьяницы отдают свои приветствия мира в
. вы и Quot ;
И сказать, что принц из виночерпиев , и нетканого материала Мистические пьяницы
отдают свои приветствия мира вам и цит. ; И сказать, что Дающий
вечной Жизни , и нетканого материала Мистические пьяницы даем их
привет мир вам и цит. ;
И сказать, что принц громким шумом , и нетканого материала Мистические пьяницы
. дает свои приветствия мира вам и Quot ; И сказать, что зачинщиком
агитации и страстной любви, и нетканого материала Мистические пьяницы
. дает свои приветствия мира вам и Quot ;
О вы, в отношении которого полная луна стыдится за
красота вашего лица , и нетканого материала Мистические пьяницы даем их
привет мир вам и цит. ; И, о тишина и покой в сердце,
& Quot ; Мистические пьяницы отдают свои приветствия мира в
. вы и Quot ;
O Душа души , о душа души , и нетканого материала Мистические пьяницы
. дает свои приветствия мира вам и Quot ; О те, которые являются , как это
и сто , кто как , что , и Quot ; Мистические пьяницы
. дает (их) приветствия мира вам и Quot ;
Существует не кто здесь обладал трезвым осознанием
. Сам & Quot ; Мистические пьяницы отдают свои приветствия
мир вам и цит. ; Существует не любой более здесь кроме одного
кто совершенно пьяный . & Quot ; Мистические пьяницы даете
их приветствия мира вам и цит. ;
O Желание желаний, и нетканого материала Мистические пьяницы даем их
привет мир вам и цит. ; Быстро снять завесу с вашего
лицу! & Quot ; Мистические пьяницы отдают свои приветствия мира
. Вам и Quot ;
( Джалаладдин Руми , Газель 534 )