Эмалированное судно
Окошко, тумбочка, кровать, –
Жить тяжело и неуютно
Зато уютно умирать
Эмалированное судно
Окошко, тумбочка, кровать, –
Жить тяжело и неуютно
Зато уютно умирать
И тихо капает из крана
И жизнь, растрепана, как блядь
Выходит как бы из тумана
И видит: тумбочка, кровать...
И я пытаюсь приподняться
Хочу в глаза ей поглядеть
Взглянуть в глаза и – разрыдаться
И никогда не умереть,никогда не умереть
Никогда не умереть,никогда не умереть,никогда не умереть
Эмалированное судно
Окошко, тумбочка, кровать, –
Жить тяжело и неуютно
Зато уютно умирать
Эмалированное судно
Окошко, тумбочка, кровать, –
Жить тяжело и неуютно
Зато уютно умирать
Enamelized ship
Window, bedside table, bed, -
Live hard and uncomfortable
But to dying comfortably
Enamelized ship
Window, bedside table, bed, -
Live hard and uncomfortable
But to dying comfortably
And quietly drip from the crane
And life disheveled like a fuck
Comes out of fog
And sees: bedside table, bed ...
And I'm trying to raise
I want to look into her eyes
Look into the eyes and - burst
And never die, never die
Never die, never die, never die
Enamelized ship
Window, bedside table, bed, -
Live hard and uncomfortable
But to dying comfortably
Enamelized ship
Window, bedside table, bed, -
Live hard and uncomfortable
But to dying comfortably