Hey whiskey man, you're running as hard as you can
You drink your whiskey too much more than you can stand
You have your highs, you have your lows
Nobody knows which way you go
Whiskey man, don't you play that hand too long
Whiskey man, don't you play that hand too long
It takes whiskey to make you tall
You ain't so very damn tall at all
You start to get straight, then you get weak
Can't you see your on a loosing streak
You have your highs, you have your lows
Nobody knows which way you'll go
Whiskey man, don't you play that hand too long
Whiskey man, don't you play that hand too long
Hey don't you know
I use to be there myself
I tried to kick the habit, baby, with nobody else's help
I have my highs, I have my lows
But nobody knows which way I'll go
Whiskey man, don't you play that hand too long
Whiskey man, don't you play that hand too long
Whiskey man, don't you play that hand too long
Whiskey man, don't you play that hand too long
Эй, чувак, виски, ты бежишь изо всех сил
Ты пьешь виски слишком много, больше, чем можешь выдержать
У тебя есть взлеты и падения
Никто не знает, куда ты идешь
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Чтобы стать высоким, нужен виски
Ты вообще не такой уж и высокий
Ты начинаешь поправляться, потом становишься слабым
Разве ты не видишь, что у тебя полоса проигрышей?
У тебя есть взлеты и падения
Никто не знает, куда ты пойдешь
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Эй, ты не знаешь
я сам там бывал
Я пытался избавиться от этой привычки, детка, без чьей-либо помощи.
У меня есть взлеты и падения
Но никто не знает, куда я пойду.
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.
Виски-мэн, не разыгрывай эту руку слишком долго.