• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Montserrat Figueras - El Rey De Francia

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Montserrat Figueras - El Rey De Francia, а также перевод, видео и клип.

    Sephardic (from Smyrna) Traditional. Instrumental Arrangement by Davka, Sung in Ladino (Kitka and Davka)

    El Rey de Francia
    Tres hijas tenia
    La una labrava
    La otra cuzia

    La mas chica de eyas
    Bastidor hazia
    Labrando, labrando
    Sueño le caia

    Su madre que la via
    Aharrvar la queria
    No me aharrvesh mi madre
    Ni me ahavariash

    Un sueño be soñaba
    Bien y algria
    Sueño vos soñabash
    Yo vo la soltaria

    La luna entera
    Es la tu suegra
    La estreya Diana
    Es la tu coñaba

    Los tres pasharicos
    Son tus coñadicos
    Y el pilar de oro
    El hijo del rey tu novio

    Sephardic from Esmirna, sung in Ladino, from Savinna Yannatou, instr. arr. Davka
    “The king of France has three daughters. One washed, the second sewed. The youngest embroidered a tapestry, and working stitch by stitch, she fell into a dream. “I dreamed a dream so fine.” “A dream you dreamed? I will tell you what it means.” “I looked out the door and saw the full moon. I looked out the window and saw the star of Diana. I looked into the well and saw a golden pillar with three little birds pecking at the gold.” “The full moon is your mother-in-law. Diana’s star is your sister-in-law. The three birds are your little brothers-in-law. The pillar of gold is your husband-to-be, the king’s son.”

    Сефардский (из Смирны) Традиционный. Инструментальная аранжировка Давки, Сун в Ладине (Китка и Давка)

    Король франция
    Три дочери имели
    Одна лабрава
    Другая кузия

    Наименьшая из глаз
    Рамка Hazia
    Tilling, tilling
    Сон упал

    Его мать, которая через
    Ахаррвар хотел
    Не ахаррвеш меня моя мама
    Ни меня ахавариаш

    Мечта была мечта
    Добро и альгрия
    Я мечтаю ты мечтал
    Я во ля солитар

    Вся луна
    Твоя свекровь
    Диана звезды
    Это твоя коаба

    Три пашарикос
    Они твои друзья
    И золотой столб
    Сын короля твой парень

    Сефард из Измира, спетый в Ладино, от Савинны Яннатоу, инстр. обр. Davka
    «У короля Франции три дочери. Один мыл, второй шили. Самая младшая вышивала гобеленом, и работая стежком за стежком, она впадала в сон. «Я мечтала о таком прекрасном сне». "Мечта, о которой вы мечтали? Я скажу вам, что это значит. «Я выглянул в дверь и увидел полную луну. Я выглянул в окно и увидел звезду Дианы. Я посмотрел в колодец и увидел золотую колонну с тремя маленькими птичками, которые клюют на золото ». "Полнолуние - твоя свекровь. Звезда Дианы - твоя невестка. Три птицы - твои маленькие зятя. Золотая колонна - ваш будущий муж, король.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет