A suffocation of the senses
A senseless suffocation
Water-filled streams have long since dried
Was there ever any other way?
Or was this bleakest destiny our plague?
A dread impending
Like suicide's omniscient plea
Clasping and crawling
And shredding man's being.
We were that we were
Now we are that we are - nothing, unseeing.
Where once stood a temple
Now stands cold stone
An inner sanctum of utter disgust
Repelling nature's divine lust.
Mortality is truth
And truth is a lie
The waterless streams overwhelm us
And now we must die.
But our dying hour resists our plea
Why won't you come, why must you flee?
Our last rites have been written... but not yet read.
Удушение чувств
Бессмысленно удушение
Потоки воды заполненные давно сушат
Было ли по-другому ?
Или это мрачный судьба наша чума ?
Страх надвигающейся
Как всезнающего предлогом самоубийцы
Заложив и ползать
И измельчения бытие человека .
Мы были , что мы были
Теперь мы не то, что мы - ничто , невидящим .
Там, где раньше стоял храм
Теперь стоит холодного камня
Святая святых крайнее отвращение
Отражении божественную жажду природы .
Смертность правда
И правда есть ложь
Потоки безводные сокрушить нас
И теперь мы должны умереть .
Но наша умирает час сопротивляется наше заявление
Почему ты не придешь , почему вы должны бежать ?
Наши последние обряды были написаны ... но еще не читал .