• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mourning Crimson - Alone

    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Mourning Crimson - Alone, а также перевод, видео и клип.

    Alone
    (Originally by Edgar Allan Poe)

    From childhood's hour I have not been
    As others were - I have not seen
    As others saw - I could not bring
    My passions from a common spring

    Then - in my childhood, in the dawn
    Of a most stormy life - was drawn
    From every depth of good and ill
    The mystery which binds me still -

    From the torrent, or the fountain -
    From the red cliff of the mountain -
    From the sun that round me rolled

    From the lightning in the sky
    As it pass'd me flying by -
    In its autumn tint of gold -

    From the same source I have not taken
    My sorrow - I could not awaken
    My heart to joy at the same tone -
    And all I loved - I loved alone -

    From the thunder and the storm -
    And the cloud that took the form
    When the rest of Heaven was blue
    Of a demon in my view.

    -----------------------------------------

    Один
    Перевод

    Я не таким был с детских лет,
    Как прочие; открылся свет
    Иначе мне; мирских начал
    В моих страстях не замечал.

    Тогда же - в детстве, в ранний миг
    Мятежной жизни, - вдруг возник
    Из глубины добра и зла
    Блеск тайны, что меня прожгла:

    Из грядущих дней безумных,
    Из камней на речках шумных,
    От светила на заре

    От зарницы озорной,
    Пролетевшей надо мной,
    В золотистом сентябре,

    Я из других пределов ждал
    Мою печаль; не пробуждал
    В душе восторг под общий слог;
    В любви всегда был одинок.

    Из грозы, под грома стук,
    Да из тучи, ставшей вдруг
    На лазурных небесах
    Демоном в моих глазах.

    один
    (Первоначально Эдгара По )

    С час детстве , я не был
    Как другие были - я не видел
    Как другие видели - я не мог принести
    Мои увлечения от общей весной

    Тогда - в детстве , на заре
    Из наиболее бурной жизни - было обращено
    Из каждой глубине хорошо и плохо
    Тайна , которая связывает меня еще -

    С торрента или фонтана -
    Из красной скалы горы -
    От солнца , что вокруг меня проката

    От молнии в небе
    Как pass'd меня летать -
    В его осенней оттенком золота -

    Из этого же источника я не взял
    Печаль моя - я не мог пробудить
    Мое сердце в радости , в то же тоном -
    И все, что я любил - я любил в одиночку -

    От грома и бури -
    И облако , что приняло форму
    Когда остальная часть Неба был синий
    Из демона , на мой взгляд .

    -----------------------------------------

    Один
    Перевод

    Я не таким был с детских лет ,
    Как прочие ; открылся свет
    Иначе мне ; мирских начал
    В моих страстях не замечал .
     
    Тогда же - в детстве , в ранний миг
    Мятежной жизни , - вдруг возник
    Из глубины добра и зла
    Блеск тайны , что меня прожгла :

    Из грядущих дней безумных ,
    Из камней на речках шумных ,
    От светила на заре
     
    От зарницы озорной ,
    Пролетевшей надо мной ,
    В золотистом сентябре ,

    Я из других пределов ждал
    Мою печаль ; не пробуждал
    В душе восторг под общий слог ;
    В любви всегда был одинок .

    Из грозы , под грома стук ,
    Да из тучи , ставшей вдруг
    На лазурных небесах
    Демоном в моих глазах .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет