Le Trublion
Tonnent
Les canons de la Justice
Allumés par vos milices
Pour le bien de nos personnes
Toutes les cloches de nos Eglises
Souillées par vos convoitises
Mais que le ciel me pardonne
Qu'on ordonne ou que l'on condamne
Je ne rendrai pas les armes
Inquisiteurs citoyens
Je ne vous dois rien
Je suis un libre-penseur
Un Trublion
Un emmerdeur
Messieurs les juges les procureurs
Non , je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre honneur
Et vos valeurs que je méprise
Dans le flot de vos censures
Ma vie reste une aventure
Ou je n'en fais qu'à ma guise
Si m'a folie n'est permise
Elle n'en est que plus exquise
Inquisiteurs citoyens
Gardiens dociles du bien commun
Sortir de vos droits chemins
Me fait tant de bien
Je suis un libre-penseur
Un Trublion
Un emmerdeur
Возмутитель спокойствия
гром
Каноны справедливости
Зажигается твоими ополченцами
На благо нашего народа
Все колокола наших церквей
Испорченный твоей похотью
Но пусть небо простит меня
Приказываем мы или осуждаем
Я не буду сдаваться
Гражданские инквизиторы
Я тебе ничего не должен
Я вольнодум
Возмутитель спокойствия
Боль в заднице
Господа судьи, прокуроры
Нет, меня не волнует твое сидение
Я сижу на твоей чести
И твои ценности, которые я презираю
В потоке вашей цензуры
Моя жизнь остается приключением
Или я делаю, как мне нравится
Если мое безумие не допускается
Это тем более изысканно
Гражданские инквизиторы
Послушные хранители общего блага
Уйди с дороги
Мне так хорошо
Я вольнодум
Возмутитель спокойствия
Боль в заднице