| Текст песни marco antonio solis - A donde vamos a parar Просмотров: 12 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни marco antonio solis - A donde vamos a parar, а также перевод, видео и клип. ¿A dónde vamos a parar?
Ya ves, siempre acabamos así Sólo haciéndonos sufrir Por no evitar discutir, Por no evitar discutir…
¿Por qué ya no podemos hablar Sin una guerra, empezar? Y la queremos ganar, Y la queremos ganar…
¿A dónde vamos a parar Con esta hiriente y absurda actitud? Démosle paso a la humildad, Y vamos a la intimidad De nuestras almas en total plenitud.
¿A dónde vamos a parar? Cayendo siempre en el mismo error, Dándole siempre más valor A todo, menos al amor, Que no nos deja separar.
Tal vez, por lo que fue nuestro ayer, Nos cuesta tanto ceder, Y eso nos duele aprender, Y eso nos duele aprender.
¿A dónde vamos a parar Con esta hiriente y absurda actitud? Démosle paso a la humildad, Y vamos a la intimidad De nuestras almas en total plenitud.
¿A dónde vamos a parar? Cayendo siempre en el mismo error, Dándole siempre más valor A todo, menos al amor, Que no nos deja separar.
Когда мы уже остановимся?
Вот видишь, у нас так всегда все заканчивается, Мы лишь заставляем друг друга страдать, Потому что мы не можем избежать споров, Потому что не может избежать споров…
Почему мы не можем просто поговорить Без всяких войн? Когда мы ее начинаем, Мы оба хотим ее выиграть, Мы оба хотим в ней победить…
Когда мы уже остановимся? Когда прекратятся эти обидные и абсурдные поступки? Нам стоит сделать шаг в сторону смирения, Пойти в сторону тесной дружбы Наших душ, со всех сторон.
Когда мы уже остановимся? Мы всегда совершаем одну и ту же ошибку, Всегда стоит больше ценить Все, по крайней мере, любовь, Которая не может нас разделить.
Возможно, из-за того, что «мы» были еще вчера, Нам так трудно уступить, И нам так больно это принять, Так больно принять это.
Когда мы уже остановимся? Когда прекратятся эти обидные и абсурдные поступки? Нам стоит сделать шаг в сторону смирения, Пойти в сторону тесной дружбы Наших душ, со всех сторон.
Когда мы уже остановимся? Мы всегда совершаем одну и ту же ошибку, Всегда стоит больше ценить Все, по крайней мере, любовь, Которая не может нас разделить. Автор перевода — Ирина Баева Страница автора Where are we going to stop?
You see, we always end well Only making us suffer Not to avoid discussing, Not to avoid discussing ...
Why we can not talk Without a war start? And we want to win, And we want to win ...
Where are we going to stop With this hurtful and absurd attitude? Let's step to humility, And let's privacy Our souls in fullness.
Where are we going to stop? Always falling into the same error, Always giving more value A everything but love, They will not let us separate.
Perhaps, so it was our last, So difficult to assign, And that hurts us learn, And that hurts us learn.
Where are we going to stop With this hurtful and absurd attitude? Let's step to humility, And let's privacy Our souls in fullness.
Where are we going to stop? Always falling into the same error, Always giving more value A everything but love, They will not let us separate.
Когда мы уже остановимся?
Вот видишь, у нас так всегда все заканчивается, Мы лишь заставляем друг друга страдать, Потому что мы не можем избежать споров, Потому что не может избежать споров ...
Почему мы не можем просто поговорить Без всяких войн? Когда ее мы начинаем, Мы хотим оба выиграть ее, Мы оба хотим в ней победить ...
Когда мы уже остановимся? Когда прекратятся эти обидные и абсурдные поступки? Нам стоит сделать шаг в сторону смирения, Пойти в сторону тесной дружбы Наших душ, со сторон всех.
Когда мы уже остановимся? Мы всегда совершаем одну и ту же ошибку, Всегда стоит больше ценить Все, по крайней мере, любовь, Которая не может нас разделить.
Возможно, из-за того, что "мы" были вчера еще, Нам трудно так уступить, И нам так больно это принять, Так больно принять это.
Когда мы уже остановимся? Когда прекратятся эти обидные и абсурдные поступки? Нам стоит сделать шаг в сторону смирения, Пойти в сторону тесной дружбы Наших душ, со сторон всех.
Когда мы уже остановимся? Мы всегда совершаем одну и ту же ошибку, Всегда стоит больше ценить Все, по крайней мере, любовь, Которая не может нас разделить. Автор перевода - Ирина Баева Страница автора Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |