Nature red in tooth and claw
I haven't seemed to keep my powder dry
I always seem to hear it in your laughter
The second that I fell in love
with the handle of your revolver
I always seem to hear it in your laughter
I begged to you a second chance
with dried white roads to Bethlehem
I always seem to hear it in your laughter
Am I the valency that you deny?
In the time of the sixth sun
we are cattle to the prod
and I burn this dictionary
because its my dyslexicon
When I collapse and bury all the things unconsciously I hear
cackling in chloroform this spectre will ensnare
I always seem to hear it in your laughter
A braided strand of children's manes
acquired with impunity
I always seem to hear it in your laughter
The things you say to me
are deaf in tongue
I always seem to hear it in your laughter
Am I the valency that you deny?
In the time of the sixth sun
we are cattle to the prod
and I burn this dictionary
because its my dyslexicon
You've never tasted heaven
stood the mother filled with grief
in the wake of Monday morning
finds the seventh day
If fate is your endearment
through pistil and through stem
in the wake of Monday morning
finds the seventh day
And on the seventh day
you will come to find
my prism is not colorblind
in death's mosaic spirit
finds the seventh day
That's why I repent
that's why I go under
that's why I repent for the night
In the time of the sixth sun
we are cattle to the prod
and I burn this dictionary
because its my dyslexicon
Природа красный в зубе и коготь
Я, казалось, не сохранил мой порошок
Я всегда, кажется, слышу это в твоем смехе
Второй, что я влюбился
с ручкой вашего револьвера
Я всегда, кажется, слышу это в твоем смехе
Я умолял вам второй шанс
с высушенными белыми дорогами в Вифлеем
Я всегда, кажется, слышу это в твоем смехе
Я Валентность, которую вы отрицаете?
Во времена шестого солнца
Мы скот к продукту
И я сжигаю этот словарь
потому что это мой дислексикон
Когда я рухну и похоронить все вещи неосознанно, я слышу
Cackling в хлороформе Этот призрак настанет
Я всегда, кажется, слышу это в твоем смехе
Плетеная прядь детских гривен
приобретено без безнаказанности
Я всегда, кажется, слышу это в твоем смехе
Вещи, которые вы говорите мне
глухие на языке
Я всегда, кажется, слышу это в твоем смехе
Я Валентность, которую вы отрицаете?
Во времена шестого солнца
Мы скот к продукту
И я сжигаю этот словарь
потому что это мой дислексикон
Вы никогда не вкусные небесные
стоял мать, наполненная горем
после утра понедельника
находит седьмой день
Если судьба ваша целесообразность
через пестик и через стебель
после утра понедельника
находит седьмой день
И в седьмой день
ты придешь найти
моя призма не колокола
в мозаичном духе смерти
находит седьмой день
Вот почему я раскаиваюсь
Вот почему я иду под
Вот почему я раскаиваюсь на ночь
Во времена шестого солнца
Мы скот к продукту
И я сжигаю этот словарь
потому что это мой дислексикон