в тот день когда оскал сменился тщетным ликованием
пальбы без оглядки в исхудалые своды крыш
кто повелитель ваших судеб
настал черёд на плечах нести обломки своих домов
на месте их теперь ничто не сможет отбросить тень
перестать целовать холодные руки манящие
разогнувшись обличать бесплодные их обещания
и по-прежнему верить что затмение - символ не новой эры
а неминуемого перехода в неё
потечёт пелена холодным потом
разорвав навсегда привычно нежные объятья сна
that day when the grin was replaced by futile glee
empty fires in lean roof vaults
who is the master of your fate
it was the turn on his shoulders to carry the wreckage of his houses
in their place now nothing can cast a shadow
stop kissing cold hands beckoning
bent over to expose their futile promises
and still believe that the eclipse is a symbol of not a new era
and inevitable transition to it
the veil will flow cold
tearing forever habitually gentle sleep embrace