Мой перевод "A monster in Paris"
Я... я...
Я прячусь здесь, во мраке, в темноте
И алый шарф скрывает боль...
Как же я хочу волю дать мечте
Но надежд на исполнение ровно ноль...
Сердце на замок, ведь монстром быть - мой страшный рок
Изгой Парижа...
В газетах я
В них про меня
Все пишут страшные слова
А правду знаю только я...
Изгой Парижа
В песнях вновь скрываю боль свою.
Спасенье в музыке нашёл.
Но под замком мечты свои храню
Я так боюсь их отпустить, потерять
Изгой Парижа
Изгой Парижа
Изгой Парижа...
My translation "A Monster in Paris"
I ... I ...
I hide here in darkness, in the dark
And scarf scarf hides pain ...
How I want to give a dream
But hopes for execution exactly zero ...
Heart on the castle, because a monster be - my terrible rock
Most of Paris ...
In newspapers I.
In them about me
All write scary words
And I only know the truth ...
Knip Paris
In the songs again hiding his pain.
I found salvation in music.
But under the castle of the dreams of his own storage
I'm so afraid to let them go, lose
Knip Paris
Knip Paris
Most of Paris ...