Don't ask me to sing, cause I'm not a singer
I left my both wings outside in the cold
I'm learning to hear but pain is so silent
It leads me nowhere
Where else can I go?
There's no other road but mine in the world
There's no other day to make it my way and I will... I will...
Don't ask me to paint, cause I'm not a painter
I was born in a different part of this town
It's always the same, they say to surrender
But what is a weakness when I am on fire?
I am on fire...
There's no other road but mine in the world
There's no other day to make it my way and I will... I will...
How can you say you're not sorry for what you have done to me? Please let me go.
I'm not your little girl anymore and I just need to be on my own.
On my own
Не просите меня петь, потому что я не певица
Я оставил свои обои крылья на улице в холоде
Я учусь слышать, но боль так тихий
Это ведет меня никуда
Где еще я могу пойти?
Там нет другой дороги, кроме мою в мире
Нет другого дня, чтобы сделать это своим путем, и я буду ... я буду ...
Не проси меня рисовать, потому что я не художник
Я родился в другой части этого города
Это всегда то же самое, они говорят, чтобы сдаться
Но что такое слабость, когда я в огне?
Я вся горю...
Там нет другой дороги, кроме мою в мире
Нет другого дня, чтобы сделать это своим путем, и я буду ... я буду ...
Как вы можете сказать, что вы не извините за то, что вы сделали со мной? Пожалуйста, позволь мне уйти.
Я больше не твоя маленькая девочка, и мне просто нужно быть самостоятельно.
Самостоятельно