• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nekomata Master feat. Sana - Indigo Bird

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Nekomata Master feat. Sana - Indigo Bird, а также перевод, видео и клип.

    裸足で彷徨った 乾いた砂の上
    hadashi de samayotta kawaita suna no ue
    Wandering barefooted on dried up sands
    ため息 夜空に浮かべて立ち止まる
    tame iki yozora ni ukabete tachidomaru
    I sighed and stopped my step to shout at the night sky

    遥かな道のりは 君へと続く道
    haruka na michinori wa kimi he to tsudzuku michi
    The faraway path is a path that leads to you
    このまま風に吹かれてたい
    kono mama kaze ni fukaretetai
    At this rate, I wish the wind would just blow me away

    いつの間にか またおんなじ夢見てる
    itsu no ma ni ka mata onnaji yume miteru
    Without realizing, I’m dreaming the same thing again
    それは多分 時が止まったあの夜
    sore wa tabun toki ga tomatta ano yoru
    Perhaps it is of that night when time stopped

    伝えられなかった言葉を 何度もたぐり寄せてみるよ
    tsutaerarenakatta kotoba wo nando mo taguriyosete miru yo
    The word that I couldn’t tell you, I will try to reel it in no matter how many times
    ぷつりと糸が切れた場所を 今ではもう思い出せない…
    putsuri to ito ga kireta basho wo ima de wa mou omoi dasenai…
    The place where the string snapped off, now I can’t remember it anymore…
    ありふれた景色も未来も 君の光で輝いてた
    arifureta keshiki mo mirai mo kimi no hikari de kagayaiteta
    The common scenery and the future, you made them all shine with your light
    こんなに遠く離れてても 月夜に魅せては繰り返す
    konna ni tooku hanaretete mo tsukiyo ni bakasete wa kurikaesu
    Even though we are separated so far, I’m still bewitched by you in moonlit nights
    さざ波のように
    sazanami no you ni
    Like ripples on water

    誰かにいてほしい 誰にも代われない
    dareka ni ite hoshii dare ni mo kawarenai
    I want to be on someone’s side, to be an irreplaceable someone
    ほんとは答えが分かってる
    honto wa kotae ga wakatteru
    The truth is I have always known the answer

    もしどこかで 君に出逢ったとしても
    moshi doko ka de kimi ni deatta to shite mo
    If I happened to meet you somewhere
    気付かれない鳥になってしまえたら
    kidzukarenai tori ni natte shimaetara
    I would have already became a bird unrecognizable by you

    もう全て忘れてしまうよ この夜で生まれ変わるから
    mou subete wasurete shimau yo kono yoru de umare kawaru kara
    I have forgotten everything, because by this night I will be reborn
    気まぐれな風向きに乗って どこかの街へたどりつける
    kimagu

    Бродить босиком по сухому песку
    хадаши де самайотта кавайта суна но уэ
    Бродить босиком по засохшим пескам
    Вздох и остановись в ночном небе
    tame iki yozora ni ukabete tachidomaru
    Я вздохнул и остановился, чтобы крикнуть в ночное небо

    Дальний путь - это путь к тебе
    харука на мичинори ва кими он то цудзуку мичи
    Дальний путь - это путь, ведущий к вам
    Я хочу, чтобы ветер унес меня таким, какой он есть
    kono mama kaze ni fukaretetai
    С такой скоростью, я бы хотел, чтобы ветер просто сдул меня

    Прежде чем я это понял, мне снова снилось то же самое
    itu no ma ni ka mata onnaji yume miteru
    Не осознавая, мне снова снится то же самое
    Вероятно, это та ночь, когда время остановилось
    sore wa tabun toki ga tomatta ano yoru
    Возможно, это из той ночи, когда время остановилось

    Я постараюсь много раз собрать слова, которые невозможно передать.
    tsutaerarenakatta kotoba wo nando mo taguriyosete miru yo
    Слово, которое я не мог тебе сказать, я постараюсь наматывать его сколько бы раз
    Не могу вспомнить место, где оборвалась нить.
    путури to ito ga kireta basho wo ima de wa mou omoi dasenai…
    То место, где оборвалась веревка, уже не помню ...
    Мирские пейзажи и будущее сияли твоим светом
    арифурета кешики мо мираи мо кими но хикари де кагаяитета
    Общие пейзажи и будущее, ты заставил их всех сиять своим светом
    Даже если вы так далеко, вы будете очарованы лунной ночью и будете повторять
    konna ni takeu hanaretete mo tsukiyo ni bakasete wa kurikaesu
    Несмотря на то, что мы до сих пор разлучены, я все еще очаровываюсь тобой лунными ночами
    Как рябь
    сазанами, нет, ты, я
    Как рябь на воде

    Я хочу, чтобы кто-нибудь был со мной
    dareka ni ite hoshii dare ni mo kawarenai
    Я хочу быть на чьей-то стороне, быть незаменимым
    Я действительно знаю ответ
    Honto Wa Kotae Ga Wakatteru
    Правда в том, что я всегда знал ответ

    Даже если я встречу тебя где-нибудь
    moshi doko ka de kimi ni deatta to shite mo
    Если бы я случайно встретил тебя где-нибудь
    Если вы станете незамеченной птицей
    kidzukarenai tori ni natte shimaetara
    Я бы уже стал неузнаваемой вами птицей

    Я все забуду, потому что этой ночью я переродлюсь
    mou subete wasurete shimau yo kono yoru de umare kawaru kara
    Я все забыл, потому что к этой ночи я переродлюсь
    Оседлайте причудливое направление ветра, чтобы добраться до какого-нибудь города
    кимагу

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет