Viva la mamma
affezionata a quella gonna un po' lunga
così elegantemente anni cinquanta
sempre così sincera
Да здравствует мама!
Привязанная к этой немного длинной юбке,
В стиле таких элегантных пятидесятых,
Всегда такая искренняя
Viva la mamma
viva le donne con i piedi per terra
le sorridenti miss del dopoguerra
pettinate come lei!
Да здравствует мама!
Да здравствуют женщины, стоящие на земле,
Улыбающиеся мисс послевоенных времен,
Причесанные, как она!
Angeli ballano il rock ora
tu non sei un sogno tu sei vera
viva la mamma perché
se ti parlo di lei, non sei gelosa
Теперь ангелы танцуют рок
Ты – не мечта, ты реальна
Да здравствует мама, потому что
Если я говорю с тобой о ней, ты не ревнуешь
Viva la mamma
affezionata a quella gonna un po' lunga
indaffarata sempre e sempre convinta
a volte un po' severa
viva la mamma
viva la favola degli anni cinquanta
così lontana e pure così moderna
e così magica
Да здравствует мама!
Привязанная к этой немного длинной юбке,
Всегда жутко занятая, и всегда уверенная
Порой немного суровая
Да здравствует мама!
Да здравствует сказка пятидесятых
Такая далекая, и все же такая современная
И такая волшебная
Angeli ballano il rock ora
non è un juke-box è un orchestra vera
viva la mamma perché se ti parlo di lei
non sei gelosa
Теперь ангелы танцуют рок
Это не музыкальный проигрыватель, это настоящий оркестр
Да здравствует мама, потому что
Если я говорю с тобой о ней, ты не ревнуешь
Viva la mamma
affezionata a quella gonna un po' lunga
così elegantemente anni cinquanta
sempre così sincera
Да здравствует мама!
Привязанная к этой немного длинной юбке,
В стиле таких элегантных пятидесятых,
Всегда такая искренняя
Viva la mamma
viva le regole e le buone maniere
quelle che non ho mai saputo imparare
forse per colpa del rock
forse per colpa del rock rock
forse per colpa del…
forse per colpa del rock
Да здравствует мама!
Да здравствуют правила и хорошие манеры,
Те, которым ты никогда не могла научиться,
Наверное, из-за рока,
Наверное, из-за рока, рока,
Наверное, из-за...
Наверное, из-за рока
Viva la mamma
affezionata a quella gonna un po 'lunga
così elegantemente anni cinquanta
sempre così sincera
Hail Mother!
Tied to this bit long skirt ,
In such an elegant style of the fifties,
Always so sincere
Viva la mamma
viva le donne con i piedi per terra
le sorridenti miss del dopoguerra
pettinate come lei!
Hail Mother!
Long live the women standing on the ground,
Smiling Miss postwar era ,
Brushed like it!
Angeli ballano il rock ora
tu non sei un sogno tu sei vera
viva la mamma perché
se ti parlo di lei, non sei gelosa
Now angels dance rock
You - not a dream , you're real
Hail mother because
If I 'm talking to you about it , you're not jealous
Viva la mamma
affezionata a quella gonna un po 'lunga
indaffarata sempre e sempre convinta
a volte un po 'severa
viva la mamma
viva la favola degli anni cinquanta
così lontana e pure così moderna
e così magica
Hail Mother!
Tied to this bit long skirt ,
Always terribly busy , and always confident
Sometimes a bit harsh
Hail Mother!
Long live the fairytale fifties
So remote and yet so modern
And such a magical
Angeli ballano il rock ora
non è un juke-box è un orchestra vera
viva la mamma perché se ti parlo di lei
non sei gelosa
Now angels dance rock
This is not a music player , it is a real orchestra
Hail mother because
If I 'm talking to you about it , you're not jealous
Viva la mamma
affezionata a quella gonna un po 'lunga
così elegantemente anni cinquanta
sempre così sincera
Hail Mother!
Tied to this bit long skirt ,
In such an elegant style of the fifties,
Always so sincere
Viva la mamma
viva le regole e le buone maniere
quelle che non ho mai saputo imparare
forse per colpa del rock
forse per colpa del rock rock
forse per colpa del ...
forse per colpa del rock
Hail Mother!
Hail to the rules and good manners
Those whom you could never learn
Probably because of rock,
Probably because of rock , rock,
Probably because ...
Probably because of rock