O say goodbye to the little girl tree.
O you know that I must say goodbye
To the little girl tree.
This wall I built around you
Is made out of stone-lies.
O little girl the truth would be
An axe in thee.
O father look to your daughter
Brick of grief and stricken morter.
With this ring
This silver hoop of wire
I bind your maiden mainstream
Just to keep you as a child.
O say goodbye to the little girl tree.
O you know that I must say goodbye
To my little girl tree.
How fast your candy bones
Reached out for me.
I must say goodbye to your brittle bones
Crying out for me.
O you know that I must say goodbye.
O goodbye.
Even though you will betray me
The very minute that I leave.
O say goodbye to the little girl tree.
O Lord you know that I must say goodbye
To that little girl tree.
I rise up her girl-child lumps and slipping knots
Into her laden boughs
And amongst her roping limbs
Like a swollen neck vein branching
Into smaller lesser veins
That must all just sing and say goodbye
And let her blossom veils fly.
Her velvet gown.
Down down down.
Down down down.
Down down down and goodbye.
For you know that I must say goodbye.
To a rhythm softly tortured
Of a motion back and forth.
Thats a rhythm sweetly tortured
O thats the rhythm of the orchard.
And you know that I must say goodbye
To that little girl tree.
O goodbye.
Yes goodbye.
For you know that I must die.
Down down down.
Down down down.
Down down down and goodbye.
For you know that I must die.
Yes you know that I must die.
O-o you know that I must die.
O Прощаться с маленькой девочкой.
O Вы знаете, что я должен попрощаться
На дерево маленькой девочки.
Эта стена я построил вокруг вас
Сделан из камня лжи.
О маленькая девочка правда будет
Топор в тебе.
О, отец смотри к твоей дочери
Кирпич горе и пораженного умения.
С этим кольцом
Этот серебряный обруч провода
Я связываю твой девичью мейнстрим
Просто чтобы держать вас в детстве.
O Прощаться с маленькой девочкой.
O Вы знаете, что я должен попрощаться
К моей маленькой девочке дерева.
Как быстро ваши конфетные кости
Потянулся для меня.
Я должен прощаться с вашими ломкими костями
Плачу за меня.
O Вы знаете, что я должен попрощаться.
Хоронее.
Даже если вы предате меня
Самая минута, что я ухожу.
O Прощаться с маленькой девочкой.
О Господи, вы знаете, что я должен попрощаться
К этой маленькой девочке дерева.
Я поднимаю гумовые комочки и узлы
В ее ладенные ветви
И среди ее ропинговых конечностей
Как раздутый вен вена шеи
На меньшие меньшие вены
Это должно просто поют и прощаться
И пусть ее цветут вуали летают.
Ее бархатное платье.
Вниз вниз.
Вниз вниз.
Вниз вниз и до свидания.
Ибо вы знаете, что я должен попрощаться.
К ритму мягко замученный
Движения взад и вперед.
Это ритм, сладко замученный
O Это ритм сада.
И вы знаете, что я должен прощаться
К этой маленькой девочке дерева.
Хоронее.
Да до свидания.
Ибо вы знаете, что я должен умереть.
Вниз вниз.
Вниз вниз.
Вниз вниз и до свидания.
Ибо вы знаете, что я должен умереть.
Да, вы знаете, что я должен умереть.
O-O Вы знаете, что я должен умереть.