I only know some small things,
She was speaking to the saxophone in a intimate way
All because she saw in the saxophone a kindred spirit.
The saxophone was old
It played fancy all over it many years,
but when it spoke simply
she could see its metal neck relax.
Any time the saxophone
played a few repeating eight notes,
an intervallic twist
or just a simple triplet
repeated some of that over and over
she felt a harmony emerge
I know some medium sized stuff too,
she told the saxophone
but it's the chewable things I really trust, .
When you make broad connections
I tend to blur,
I think it's neurological.
And the saxophone said
Dajiba Dajiba dagiba baba,
Dajiba Dajiba dagiba baba,
Dajiba! Dajiba!
Maybe so, she sighed.
Even small stuff is really hard to say ,
Я знаю только что -то мелочи,
Она говорила с саксофоном интимным образом
Все потому, что она видела в саксофоне родственным духом.
Саксофон был старым
Он играл во фантазии на протяжении всего этого много лет,
Но когда он говорил просто
Она могла видеть, как его металлическая шея расслабилась.
Каждый раз, когда саксофон
сыграл несколько повторяющихся восемь нот,
Интерналлевой поворот
или просто простой тройня
повторил некоторые из этого снова и снова
Она почувствовала, как появилась гармония
Я тоже знаю кое -что среднего размера,
Она рассказала саксофону
Но это то жеваемые вещи, которым я действительно доверяю.
Когда вы делаете широкие связи
Я склонен размыться,
Я думаю, что это неврологическое.
И Саксофон сказал
Даджиба Даджиба Дагиба Баба,
Даджиба Даджиба Дагиба Баба,
Даджиба! Даджиба!
Может быть, она вздохнула.
Даже мелочь действительно трудно сказать,