• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nickelback - Becouse of you

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Nickelback - Becouse of you, а также перевод, видео и клип.

    Hands on the mirror, can't get much clearer
    Can't make this all go away
    Now that you're bleeding you stare at the ceiling
    Watch as it all fades away

    From what you do, because of you
    You know I can't be there
    Each time that you call
    I swore not to come, but I m here after all
    I know by the look that I see in your eye
    I won't stand around and I won't watch you die
    From what you do, because of you

    What you do, what you do
    What's become of you?
    What you do, what you do
    What's become of...?

    Now that you did this, you ask for forgiveness
    Doctor could you be my priest
    You say you're mistaken, but look what you've taken
    You laugh as you lie through your teeth

    From what you do, Because of you
    You know I can't be there
    Each time that you call
    I swore not to come, but I m here after all
    I know by the look that I see in your eye
    I won't stand around and I won't watch you die
    From what you do, because of you

    What you do, what you do
    What's become of you?
    What you do, what you do
    What's become of...?

    From what you do...

    Hands on the mirror, can't get much clearer
    Can't make this all go away
    Now that you're bleeding you stare at the ceiling
    And watch as it all fades away

    From what you do, Because of you
    You know I can't be there
    Each time that you call
    I swore not to come, but I m here after all
    I know by the look that I see in your eye
    I won't stand around and I won't watch you die
    From what you do, because of you

    What you do, what you do
    What's become of you?
    What you do, what you do
    What's become of...?

    Руки на зеркало, не может быть намного яснее
     Не могу заставить все это уйти
     Теперь, когда ты истекаешь кровью, ты смотришь в потолок
     Смотреть, как все это исчезает

     Из того, что ты делаешь, из-за тебя
     Вы знаете, я не могу быть там
     Каждый раз, когда вы звоните
     Я поклялся не приходить, но я все-таки здесь
     Я знаю по тому взгляду, который вижу в твоих глазах
     Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умрешь
     Из того, что ты делаешь, из-за тебя

     Что ты делаешь, что ты делаешь
     Что с тобой случилось?
     Что ты делаешь, что ты делаешь
     Что стало с ...?

     Теперь, когда вы сделали это, вы просите прощения
     Доктор, вы могли бы быть моим священником
     Вы говорите, что ошибаетесь, но посмотрите, что вы взяли
     Ты смеешься, когда ты лежишь сквозь зубы

     Из того, что ты делаешь, Из-за тебя
     Вы знаете, я не могу быть там
     Каждый раз, когда вы звоните
     Я поклялся не приходить, но я все-таки здесь
     Я знаю по тому взгляду, который вижу в твоих глазах
     Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умрешь
     Из того, что ты делаешь, из-за тебя

     Что ты делаешь, что ты делаешь
     Что с тобой случилось?
     Что ты делаешь, что ты делаешь
     Что стало с ...?

     Из того, что вы делаете ...

     Руки на зеркало, не может быть намного яснее
     Не могу заставить все это уйти
     Теперь, когда ты истекаешь кровью, ты смотришь в потолок
     И смотреть, как все это исчезает

     Из того, что ты делаешь, Из-за тебя
     Вы знаете, я не могу быть там
     Каждый раз, когда вы звоните
     Я поклялся не приходить, но я все-таки здесь
     Я знаю по тому взгляду, который вижу в твоих глазах
     Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умрешь
     Из того, что ты делаешь, из-за тебя

     Что ты делаешь, что ты делаешь
     Что с тобой случилось?
     Что ты делаешь, что ты делаешь
     Что стало с ...?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет