يا شمس غيبي في بحور الغروب
روحي لحبيبي في زحام الدروب
يا شمس غيبي في بحور الغروب
روحي لحبيبي في زحام الدروب
قوليله ليلاتي بستنى الرجوع
وأتنهد آهاتي تطفّي الشموع
قوليله ليلاتي بستنى الرجوع
وأتنهد آهاتي تطفي الشموع
وأتصبر يا عيني بدموعي وحنيني
وأتصبر يا عيني بدموعي وحنيني
لو قلبه ناسيني أنا عنه ما أتوب
يا شمس غيبي في بحور الغروب
روحي لحبيبي في زحام الدروب
وسهرت بالأماني أستنى اللي رماني
صحيت لي الشمس ثاني من البحر الغريق
وقالت لي روحي نامي ما خلاص ضاعت أسامي
ما خلاص ضاعت أسامي من شجر الطريق
ردّت مني عيني بدموعي وحنيني
لو قلبه ناسيني أنا عنه ما أتوب
يا شمس غيبي في بحور الغروب
روحي لحبيبي
ومشيت ويّا الشوارع في الليل أبو المواجع
أسأل عنه اللي راجع من نفس المكان
والناس قابلوني ياما سألوني بالملامه
سألوني بالملامه فين راح اللي كان
ردّت مني عيني بدموعي وحنيني
ردّت مني عيني بدموعي وحنيني
لو قلبه ناسيني أنا عنّه ما أتوب
O Солнце моего отсутствия в морях заката
Моя душа для моей любимой в толпах путей
O Солнце моего отсутствия в морях заката
Моя душа для моей любимой в толпах путей
Скажи ему, моя ночь, я вернусь
Я вздохнул мои стоны, чтобы плавать свечами
Скажи ему, моя ночь, я вернусь
Я вздохнул со стонами, чтобы поплавать свечи
И я буду терпелив, мои глаза, со слезами и слезами
И я буду терпелив, мои глаза, со слезами и слезами
Если бы его сердце, я бы не покаялся
O Солнце моего отсутствия в морях заката
Моя душа для моей любимой в толпах путей
И я смотрел на устремления, я дал мне то, что он бросил меня
Солнце разбудило меня секундой от утонувшего моря
И она сказала мне мою душу, нами, не существует спасения, мои имена были потеряны
Спасение не потеряно от дорожного дерева
Мои глаза ответили на меня слезами и слезами
Если бы его сердце, я бы не покаялся
O Солнце моего отсутствия в морях заката
Моя душа для моей любимой
И я ходил по улицам ночью, Абу аль -Маджаа
Я спрашиваю о том, что из того же места
И люди встретили меня, они спросили меня с виной
Они спросили меня, куда он ушел?
Мои глаза ответили на меня слезами и слезами
Мои глаза ответили на меня слезами и слезами
Если бы его сердце - мой народ, я бы не покаялся