Quchashi ertxel \\\ Однажды на улице
Nacnobma qarma \\\ Знакомый ветер
Me momitana \\\ Мне принес
Surneli tmebis \\\Запах волос
Surneli tmebis \\\Запах волос
Is iko sheni \\\Это был твой
Ase nacnobi \\\ Такой знакомый
Da mravalperi \\\ И многоцветный
Nutu sadgac ak aris \\\ Неужели где-то ветер
Sheni lurdji tvalebi \\\ Твои синие глаза
Arapers davishurebdi \\\ Ничего бы не пожалела
Ertxel rom mat shevxebodi \\\ Чтобы раз их встретить
Ertxel rom mat shevxebodi \\\ Чтобы раз их встретить
Isev da isev mivdivar sadgac \\\ Вновь и вновь иду куда-то
Nacnobi qari macilebs mxolod \\\ Знакомый ветер провожает только
Isev da isev me vpikrob shenze \\\ Снова и снова думаю о тебе
Da sheni tmebis okeaneze \\\ И океане твоих волос
Нино Катамадзе - Once in the stree . Один мой знакомый ветер,
принес мне запах твоих волос...
Такой родной... и многоцветный.
Неужели где-то рядом
твои синие глаза?!
Это ничего не значит,
это просто так...
Quchashi ertxel \\\ Once on the street
Nacnobi qari \\\ Familiar wind
Me momitana \\\ I brought
Surneli tmebis \\\ hair Smell
Surneli tmebis \\\ hair Smell
Is iko sheni \\\ It was your
Ase nacnobi \\\ so familiar
Da mravalperi \\\ and color
Nutu sadgac ak aris \\\ Really somewhere breeze
Sheni lurdji tvalebi \\\ Your blue eyes
Arapers davishurebdi \\\ Nothing would have regretted
Ertxel rom mat shevxebodi \\\ time to meet them
Ertxel rom mat shevxebodi \\\ time to meet them
Isev da isev mivdivar sadgac \\\ Again and again I go somewhere
Nacnobi qari macilebs mxolod \\\ Familiar wind accompanies only
Isev da isev me vpikrob shenze \\\ Again and again, I think about you
Da sheni tmebis okeaneze \\\ And the ocean of your hair
Nino Katamadze - Once in the stree. One of my friend the wind
He brought me the smell of your hair ...
This home ... and color.
Does somewhere near
Your blue eyes ?!
This means nothing,
it's just so ...