Joey 2
On l'a vu dans la poussière
Avec les chats des cimetières
Glissant entre les fissures
Frôlant les tombes et leurs murs
Dans la chaleur de l'été
Les os des hommes pourrissaient
Joey ce soir ne dérange
Que les démons et les anges
Джо2
Его видели в пылище
Вместе с кошками кладбища
Он скользил меж трещин в склепы
Задевал могилы, стены
На кладбище в летний зной
Кости мертвых точит гной
Джо нет дела в вечер сей
До херувимов и чертей.
Joey 2.
ON L'A VU DANS LA POUTSIèRE
Avec Les Chats Des Cimetières
Glissant Entre Les Fissures
Frôlant Les Tombes et Leurs Murs
Dans La Chaleur de L'Été
Les Os Des Hommes Pourrissaient
Joey CE SOIR NE DÉRANGE
Que Les Démons Et Les Anges
JO2
He was seen in dust
Together with cats cemetery
He slid between cracks in the crypts
Talked graves, walls
In the cemetery in summer heat
Bones of the dead sharpening pus
Joe no case in this evening
To cherubs and devils.