• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nolwenn Leroy - Casse

    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Nolwenn Leroy - Casse, а также перевод, видео и клип.

    Je ne t'ai pas vu partir
    Ni entendu la porte claquer
    C'est un peu facile à dire
    Après quelques années

    Je ne t'ai pas vu partir
    Ton manteau est resté dans l'entrée
    Depuis que je t'ai vu sourire
    En me rendant les clefs,

    Qu'après m'avoir dit en face
    M es quatre ou cinq vérités
    L'amour ça passe ou ça casse
    Mais comme c'est déjà,

    Cassé, oh oh, Cassé
    Ça passera avec le temps
    Ou quelqu'un d'autre
    Cassé, oh oh, Cassé
    Ça passera, ça prend du temps
    Pour être une autre,
    Je laisse la place
    À qui voudra

    Je ne t'ai pas vu venir
    Reprendre ton manteau démodé
    Peut-être comme les souvenirs
    Qu'il était à jeter

    Après me prendre en pleine face
    Encore une autre vérité
    L'amour ça passe ou ça lasse
    Mais puisque c'est déjà

    Cassé, oh oh, Cassé
    Ça passera avec le temps
    Ou quelqu'un d'autre
    Cassé, oh oh, Cassé
    Ça passera, ça prend du temps
    Pour être une autre,
    Je laisse la place
    À qui voudra

    Cassé, oh oh, Cassé
    Ça passera avec le temps
    Ou quelqu'un d'autre
    Cassé, oh oh, Cassé
    Я не видела, как ты ушел,
    Не слышала, как захлопнулась дверь.
    Немного легче стало об этом говорить
    Когда прошло несколько лет.

    Я не видела, как ты ушел,
    Твоё пальто осталось в прихожей,
    После того, как я увидела, как ты улыбался, Возвращая мне ключи.

    После высказанной мне в лицо,
    Той и другой правды,
    Любовь… это чувство прошло или разбилось
    Так как окончательно…

    ….сломано, сломано.
    Это пройдет со временем
    Или благодаря кому-то другому.
    Сломано. Сломано.
    Это пройдет, это потребует времени
    Чтобы стать другой
    Я оставлю место
    Тому, кто захочет его.

    Я не видела, как ты вернулся
    Забрать своё пальто, вышедшее из моды,
    Может быть, как и воспоминания
    Его надо было выбросить.

    После того как я забрала себе
    Еще одну правду,
    Любовь… это чувство прошло, наскучило,
    ведь уже окончательно…

    ….сломано, сломано.
    Это пройдет со временем
    Или благодаря кому-то другому.
    Сломано. Сломано.
    Это пройдет, это потребует времени
    Чтобы стать другой
    Я оставлю место
    Тому, кто захочет его

    ….сломано, сломано.
    Это пройдет со временем
    Или благодаря кому-то другому.
    Сломано. Сломано..

    I have not seen from
    Nor heard the door slam
    It's a little easier said
    After some years
    I have not seen you from
    Your coat remained in the hall
    Since I've seen you smile
    By making me the keys,
    After telling me in front
    M are four or five truths
    Love it or break it
    But as it is already,
    Broken, oh oh, Broken
    It will pass with time
    Or someone else
    Broken, oh oh, Broken
    It will pass, it takes time
    For another,
    I leave the place
    Who wants
    I have not seen you coming
    Resume your old-fashioned coat
    Perhaps like the memories
    He was throwing
    After taking me in the face
    Yet another truth
    Love make or tired
    But since it is already
    Broken, oh oh, Broken
    It will pass with time
    Or someone else
    Broken, oh oh, Broken
    It will pass, it takes time
    For another,
    I leave the place
    Who wants
    Broken, oh oh, Broken
    It will pass with time
    Or someone else
    Broken, oh oh, Broken
    Я не видела, как ты ушел,
    Не слышала, как захлопнулась дверь.
    Немного легче стало об этом говорить
    Когда прошло несколько лет.
    Я не видела, как ты ушел,
    Твоё пальто осталось в прихожей,
    После того, как я увидела, как ты улыбался, Возвращая мне ключи.
    После высказанной мне в лицо,
    Той и другой правды,
    ... Любовь это чувство прошло или разбилось
    Так как окончательно ...
    ... .сломано, Сломано.
    Это пройдет со временем
    Или благодаря кому-то другому.
    Сломано. Сломано.
    Это пройдет, это потребует времени
    Чтобы стать другой
    Я оставлю место
    Тому, кто захочет его.
    Я не видела, как ты вернулся
    Забрать своё пальто, вышедшее из моды,
    Может быть, как и воспоминания
    Его надо было выбросить.
    После того как я забрала себе
    Еще одну правду,
    ... Любовь это чувство прошло, наскучило,
    ведь уже окончательно ...
    ... .сломано, Сломано.
    Это пройдет со временем
    Или благодаря кому-то другому.
    Сломано. Сломано.
    Это пройдет, это потребует времени
    Чтобы стать другой
    Я оставлю место
    Тому, кто захочет его
    ... .сломано, Сломано.
    Это пройдет со временем
    Или благодаря кому-то другому.
    Сломано. Сломано ..

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет