«Ночь светла»
Автор текста (слов): Языков М.
Композитор (музыка): Шишкин М.
Ночь светла, над рекой тихо светит луна,
И блестит серебром голубая волна.
Тёмный лес там в тиши изумрудных ветвей,
Звонких песен своих не поет соловей.
Милый друг, нежный друг, я как прежде любя
В эту ночь при луне вспоминаю тебя.
В эту ночь при луне, на чужой стороне,
Милый друг, нежный друг, помни ты обо мне.
Под луной расцвели голубые цветы,
Этот цвет голубой - это в сердце мечты.
К тебе грезой лечу, твое имя твержу,
При луне в тишине я с цветами грущу.
Ночь светла, над рекой тихо светит луна,
И блестит серебром голубая волна.
"The night is bright"
The author of the text (words): Languages M.
Composer (music): Shishkin M.
The night is bright, the moon is shining quietly over the river,
And the blue wave glitters with silver.
The dark forest there in the silence of the emerald branches,
The nightingale does not sing his sonorous songs.
Dear friend, gentle friend, as I have before loving
That night at the moon I remember you.
That night with the moon, on a strange side
Dear friend, gentle friend, remember me.
Blue flowers bloomed under the moon
This color is blue - it is in the heart of a dream.
I fly to you dreaming, I keep your name,
With the moon in silence, I sadden with flowers.
The night is bright, the moon is shining quietly over the river,
And the blue wave glitters with silver.