Quasimodo:
Belle
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer!
Oh! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Frollo:
Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel?
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel?
Celle
Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre-Dame!
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
Phoebus:
Belle
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel
Quel
Est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel
Ô Fleur-de-Lys
Je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
Les trois:
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer !
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda
Квазимодо:
Красавица
Это слово было изобретено для нее
Когда она танцует и когда она несется сквозь день, как
Птица, которая расправляет свои крылья, чтобы улететь
Тогда я чувствую, как ад открываться под моими ногами
Я смотрю на ее цыганское платье
О чем мне еще остается молить Нотр-Дам
Кто
Будет тем, кто бросит первый камень
Он не заслуживает жить на земле
O Люцифер!
O! Позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Фролло:
Красавица
Это черт, который воплотился в нее
Чтобы отклонить мой взгляд от лвечного Бога
Который поселил в моем теле это плотское желание
Чтобы мешать обращаться к Небу
В ней первобытный грех
Страсть к ней делает меня преступником
Тот
Кто видит в ней девушку для развлечения, пустышку
Кажется, несет крест человеческого рода
О Нотр-Дам!
O! Позволь мне только один раз
Толкнуть дверцу в сад Эсмеральды
Фэб:
Красавица
Несмотря на ее большие колдовские черные глаза
Может ли быть невинной еэта девушка?
Когда ее движения заставляют меня видеть
горы и чудеса
Под её юбкой всех цветов радуги
Моя возлюбленная, простите мне неверность
Прежде чем повести вас к алтарю
Кто
Смог бы отвести свой взгляд от нее
Под страхом быть превращенным в сольную статую
O, Флёр-де-Лис,
Я не сдержал слова
И я пойду собирать цветы любви Эсмеральды
Квазимодо, Фролло, Фэб:
Я смотрю на ее цыганское платье
О чем мне еще остается молить Нотр-Дам
Кто
Будет тем, кто бросит первый камень
Он не заслуживает жить на земле
O Люцифер!
O! Позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Эсмеральда
Квазимодо :
красавица
C'est ООН словцо qu'on dirait inventé залить Elle
Quand Elle Danse др. qu'elle встретился сын корпуса à Jour , тел
Un Oiseau Qui étend Ses Ailes залить s'envoler
Alors JE Интегральная чувствительность l' Enfer s'ouvrir су тез PIEDS
J'ai позу MES Yeux су са халат де Gitane
Quoi меня Серт бис де Prier Нотр-Дам ?
Quel
Предполагаемое celui Квай -луй- jettera ла премьера Пьер ?
Celui -La пе mérite па d' être сюр Терре
Денница !
О! Laisse - Moi Rien qu'une фуа
Glisser мес Doigts данс ле CHEVEUX d' Эсмеральда
Фролло :
красавица
Est- се ле Diable Квай s'est incarné ан Elle
Налейте détourner мес Yeux дю Dieu Eternel ?
Квайнеправильно данс пн существования се Desir Charnel
Налейте m'empêcher де Regarder исп Le Ciel ?
Elle порте ан Elle ле Pêche Originel
Ла désirer свершившимся Ир де Moi ООН Criminel ?
Целле
Qu'on prenait залить ипе проститутка , ипе филь -де- Rien
Ансамбль Soudain портье La Croix дю жанр Humain
Ф Нотр-Дам !
О! Laisse - Moi Rien qu'une фуа
Pousser La Porte дю Jardin d' Эсмеральда
Феб :
красавица
Malgré SES грандов Yeux Noirs Квай уоиз ensorcellent
Ла журавль-красавка serait - Elle бис Pucelle ?
Quand SES Mouvements меня шрифта ВОИР Мон др. Merveilles
Sous сын jupon AUX Couleurs де L'Arc- En-Ciel
Ма dulcinée пропусков Moi уоиз существования infidèle
Avant -де- Vous Avoir мене jusqu'à l' Autel
Quel
Предполагаемое l' Homme Qui détournerait сын отношении d' Elle
Sous Пайне d' être Changé ан статуя де Сель
Ф Флер-де - Лис
Je пе суис па Homme де фол
J'irai cueillir La Fleur d'Amour d' Эсмеральда
Les Trois :
J'ai позу MES Yeux су са халат де Gitane
À Quoi меня Серт бис де Prier Нотр-Дам
Quel
Предполагаемое celui Квай -луй- jettera ла премьера Пьер
Celui -La пе mérite па d' être сюр Терре
Денница !
О! Laisse - Moi Rien qu'une фуа
Glisser мес Doigts данс ле CHEVEUX d' Эсмеральда
Эсмеральда
Квазимодо :
Красавица
Это слово было изобретено для нее
Когда она танцует и когда она несется сквозь день , как
Птица , которая расправляет свои крылья , чтобы улететь
Тогда я чувствую , как ад открываться под моими ногами
Я смотрю на ее цыганское платье
О чем мне еще остается молить Нотр - Дам
Кто
Будет тем , кто бросит первый камень
Он не заслуживает жить на земле
О Люцифер !
О ! Позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Фролло :
Красавица
Это черт , который воплотился в нее
Чтобы отклонить мой взгляд от лвечного Бога
Который поселил в моем теле это плотское желание
Чтобы мешать обращаться к Небу
В ней первобытный грех
Страсть к ней делает меня преступником
Тот
Кто видит в ней девушку для развлечения , пустышку
Кажется , несет крест человеческого рода
О Нотр - Дам !
О ! Позволь мне только один раз
Толкнуть дверцу в сад Эсмеральды
Фэб :
Красавица
Несмотря на ее большие колдовские черные глаза
Может ли быть невинной еэта девушка ?
Когда ее движения заставляют меня видеть
горы и чудеса
Под её юбкой всех цветов радуги
Моя возлюбленная , простите мне неверность
Прежде чем повести вас к алтарю
Кто
Смог бы отвести свой взгляд от нее
Под страхом быть превращенным в сольную статую
О, Флёр - де - Лис ,
Я не сдержал слова
И я пойду собирать цветы любви Эсмеральды
Квазимодо , Фролло , Фэб :
Я смотрю на ее цыганское платье
О чем мне еще остается молить Нотр - Дам
Кто
Будет тем , кто бросит первый камень
Он не заслуживает жить на земле
О Люцифер !
О ! Позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Эсмеральда