LA PALABRA BELLE
Quasimodo:
Belle
La palabra se inventó para su piel
Al mover su cuerpo matarás por él
Volar de un ave que me hace estremecer
Un gran infierno se abrirá a mis pies
En su vestido tiembla la sensualidad
De que me servirá rezar a Notre Dame
Quien
De tirar la primera piedra es capaz
Porque ese hombre no podrá vivir en paz
Oh, Lucifer,
Oh, déjame por una vez
Que acaricie el cabello de Esmeralda
Frollo:
Belle
En su bello cuerpo se encarnó Luzbel
Para que a mi Dios yo nunca pueda ver
Pues quién si no despierta en mi esta pasión
Que bien podrá consumar mi perdición
Con ella lleva el pecado original
Por desearla voy a ser un criminal
Pues
Ella que es la imagen del gran pecador
Hoy portará la cruz de nuestro Redentor
Oh, Notre Dame,
Oh, déjame por una vez
Abrir la puerta del jardín de Esmeralda
Febo:
Belle
A pesar de su embrujo a flor de piel
La doncella no es carne de burdel
Cuando se mueve mueve mi imaginación
El arco iris de su falda es mi obsesión
Mi Dulcinea deja que te sea infiel
Antes de que te sea para siempre fiel
Quien
Se atreverá a no mirar belleza igual
Sin convertirse en una estatua de sal
Oh, Flor de Lys,
Yo no soy hombre de fe
Y tomaré la flor de amor de Esmeralda
Los Tres:
En su vestido tiembla la sensualidad
De que me servirá rezar a Notre Dame
Quien
De tirar la primera piedra es capaz
Porque ese hombre no podrá vivir en paz
Oh, Lucifer,
Oh, déjame por una vez
Que acaricie el cabello de Esmeralda
De Esmeralda
Л.А. Palabra BELLE
Квазимодо :
красавица
Ла Palabra себе Invento пункт су Piel
Аль двигателем су Cuerpo matarás POR él
Волар де ООН пр. дие мне HACE estremecer
Un Gran Infierno SE abrirá Опекун пироги
En су Vestido tiembla ла sensualidad
Де дие мне servirá rezarНотр-Дам
Quien
Де tirar ла Primera Пьедра эс capaz
Porque есе не HOMBRE не Põdra Vivir ан -Пас
О, Люцифер,
О, Dejame POR уна Vez
Que acaricie эль Кабельо де Эсмеральду
Фролло :
красавица
En су Белло Cuerpo себе encarnó Luzbel
Para Queмиль Диос лет Nunca pueda версии
Pues Quién си не Despierta ан миль Эста Pasión
Que Bien Põdra consumar миль perdición
Кон Элла lleva эль Pecado оригинальный
Пор desearla Voyсер ООН уголовное
Pues
Элла дие эс ла изображений осуществляется дель Гран pecador
Хой Portara -ла-Крус де Nuestro Redentor
О, Нотр-Дам ,
О, Dejame POR уна Vez
Abrir ла Пуэрта -дель- Хардин де Эсмеральда
Febo :
красавица
Pesar де су Embrujo в Flor De Piel
Не Ла Doncella не эс карне де Бурдель
Квандо себе Mueve Mueve миль imaginación
Эль Arco Iris де су Falda эс миль Obsesion
Ми Дульсинея дежа дие те море infiel
Анты де дие те море пункт Siempre Fiel
Quien
Se atreverá на нет Mirar BELLEZA Igual
Грех convertirse ан уна Estatua де сал
О, Флор де Лис ,
Йо нет соевый Hombre -де- Fe
У томаре La Flor De Amor де Эсмеральда
Los Tres :
En су Vestido tiembla ла sensualidad
Де дие мне servirá rezarНотр-Дам
Quien
Де tirar ла Primera Пьедра эс capaz
Porque есе не HOMBRE не Põdra Vivir ан -Пас
О, Люцифер,
О, Dejame POR уна Vez
Que acaricie эль Кабельо де Эсмеральду
Де Эсмеральда