Dream sweetest dreams
aqualunae dreams
Come with me up the stairs of the rainbow at the horizon
made of drops of dawn
don't worry, I'm just the guardian of your playground
when the day has gone down
But I'm closing down of me, closing down on me
I'm wondering who's my guide towards the horizon
Will I ever know?
'cause I'm not allowed to have dreams except for one
Please be my only one
And it seemed so long and shining bright
Stasera piovon gocce d'acqua di luna
ed io arroccato quassù come Pierrot...
[Translation:]
(Tonight moonwater drops are falling
as I'm sheltered up here just like Pierrot...)
Farewell oh my dear moon, goodbye
You gave me shelter when dogs howled
The time has come,my task is now done
keep shining forever!
A sweet tune accompanies my last bits of life
lulling my passing away
Dream the sweetest dreams
Aqualunae dreams
Take my hand ahd dream
Aqualunae dreams
Сон сладких снов
мечты акваланги
Пойдем со мной по лестнице радуги на горизонте
из капель рассвета
не волнуйся, я просто опекун твоей детской площадки
когда день пошел
Но я закрываюсь от меня, закрываюсь от меня
Мне интересно, кто мой проводник к горизонту?
Узнаю ли я когда-нибудь?
потому что мне не разрешено видеть сны, кроме одного
Пожалуйста, будь моим единственным
И это казалось таким длинным и ярким
Stasera piovon gocce d'acqua di luna
ed io arroccato quassù пришел Пьеро ...
[Перевод:]
(Сегодня ночью падают капли лунной воды
как я приютился здесь, как Пьеро ...)
Прощай, моя дорогая луна, прощай
Вы дали мне убежище, когда собаки воют
Время пришло, теперь моя задача выполнена
продолжай сиять вечно!
Сладкая мелодия сопровождает мои последние кусочки жизни
убаюкивать меня
Мечтай сладчайших снов
Аквалунные мечты
Возьми меня за руку и мечта
Аквалунные мечты