• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nuria Fergo - Quiereme

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Nuria Fergo - Quiereme, а также перевод, видео и клип.

    Quiereme (Love me)
    Refrain 1
    Agua del arroyo blanco,
    Water from the White stream
    Agua pa saciar mis labios,
    Water to satiate my lips
    Agua de tu primavera,
    Water of your spring (Season),
    de mi zalamera pa mi corazón
    from my flatterer to my heart

    Eres para mí como agua clara,
    You are for me like clear water
    Que corre hacia mi corazón como un río
    That runs to my heart like a rives
    Que nada y que muere en el fondo del mar.
    That swims and die at the bottom of the sea
    Eres para mi como la luna, desnuda ante la noche.
    You are for me like the moon, naked before the night
    Guiando mis pasos hasta el amanecer.
    Guiding my steps until dawn

    Siempre para mi eres lo primero.
    For me you are always the first (thing)
    Aunque falte el dinero te quiero.
    Even if Money is running out, I love you
    Yo sin oro ni plata te espero hasta el atardecer.
    I without gold nor silver I wait for you until dusk
    Tu serás la calma y el consuelo y el aire que me falta algunas veces
    You will be the calm and the comfort and the air that I am lacking some times.
    Agua del arroyo blanco
    Water from the White stream
    Agua pa saciar mi sed.
    Water to satiate my thirst

    Refrain 2
    Quiereme,
    Love me
    Como se quiere por primera vez, quiereme
    In the way that one loves for the first time, love me
    Quiereme para los restos de la vida
    Love me, for the rest of the live
    Y quiereme, como sé que tu lo hacias
    And love me, as I know that you used to
    Y quiereme de noche, quiereme de día
    And love me during the night, love me during the day

    Quiereme,
    Love me
    Como se quiere por primera vez, quiereme
    In the way that one loves for the first time, love me
    Quiereme para los restos de la vida
    Love me, for the rest of the live
    Quedate, que mi alma es una buleria
    Stay, that my soul is a “buleria”(1)

    Refrain 1
    Te susurraré mil veces al oído que jamás buscaré nada fuera de ti
    I will whisper in your ear a thousand times that I will never search anything outside you
    Jamás besaré como te beso a ti, créeme.
    I will never kiss the way I kiss you, belive me

    Créeme, porque es tan cierto lo que digo
    Belive me because what I am saying is as true
    como lo es el sentimiento de un suspiro
    as the feeling of a whisper
    Como el frío que siente tu piel,
    As the coldness your skin feels
    Sin abrigo, sin besos, sin sed.
    Without cloths, without kisses, without thirst.

    Refrain 2
    Pero déjate llevar
    (But) Let yourself go
    Por el sueño que una vez vivimos, que una vez te di.
    For the dream we onced lived, that I gave to you once

    Refrain 2
    Porque te querré
    Because i will love you
    Aunque te cueste sonreir, amor te querré
    Even if you find hard to smile, my love I will love you
    Te daré, a puñaditos las caricias
    I will give to you bunches of caresses
    Quedate, que mi alma es una buleria
    Stay, that my soul is a “buleria”

    (1) Buleria is a sort of flamenco song.

    Люби меня люби)
    Воздержаться 1
    Вода из белого ручья,
    Вода из Белого ручья
    Вода, чтобы удовлетворить мои губы,
    Вода для насыщения моих губ
    Вода родниковая,
    Вода твоей родниковой (Сезон),
    от моей лести моему сердцу
    от моего льстца моему сердцу

    Ты для меня как чистая вода,
    Ты для меня как чистая вода
    Это течет к моему сердцу, как река
    Это бежит к моему сердцу, как река
    Это ничто и что умирает на дне моря.
    Это плывет и умирает на дне моря
    Ты для меня как луна, обнаженная перед ночью.
    Ты для меня как луна, обнаженная до ночи
    Веду свои шаги до рассвета.
    Ведя мои шаги до рассвета

    Ты для меня всегда на первом месте.
    Для меня ты всегда первая (вещь)
    Даже если денег не хватает, я люблю тебя.
    Даже если деньги на исходе, я люблю тебя
    Я без золота и серебра жду тебя до заката.
    Я без золота и серебра жду тебя до сумерек
    Ты будешь спокойствием, комфортом и воздухом, которого мне иногда не хватает
    Вы будете спокойствием, комфортом и атмосферой, которых мне иногда не хватает.
    Уайт-Крик вода
    Вода из Белого ручья
    Вода, чтобы утолить жажду.
    Вода утолит жажду

    Воздержаться 2
    Люби меня,
    Люби меня
    Как ты любишь в первый раз, люби меня
    Так, как любишь в первый раз, люби меня
    Хочешь меня на всю оставшуюся жизнь
    Люби меня до конца жизни
    И люби меня, откуда я знаю, что ты
    И люби меня, как я знаю, что ты раньше
    И люби меня ночью, люби меня днем
    И люби меня ночью, люби меня днем

    Люби меня,
    Люби меня
    Как ты любишь в первый раз, люби меня
    Так, как любишь в первый раз, люби меня
    Хочешь меня на всю оставшуюся жизнь
    Люби меня до конца жизни
    Оставайся, моя душа - булерия
    Стой, что душа моя - «булерия» (1)

    Воздержаться 1
    Я тысячу раз прошепчу тебе на ухо, что никогда не буду искать ничего кроме тебя
    Я буду шептать тебе на ухо тысячу раз, что никогда не буду искать ничего кроме тебя
    Я никогда не буду целоваться так, как целую тебя, поверь мне.
    Я никогда не буду целовать так, как целую тебя, поверь мне

    Поверьте мне, потому что то, что я говорю, правда
    Поверьте мне, потому что то, что я говорю, так же верно
    как чувство вздоха
    как ощущение шепота
    Как холод, который чувствует твоя кожа,
    Как холод чувствует твоя кожа
    Ни пальто, ни поцелуев, ни жажды.
    Без одежды, без поцелуев, без жажды.

    Воздерживаться 2
    Но позволь себе уйти
    (Но) позволь себе уйти
    За мечту, которую мы когда-то жили, которую я однажды дал тебе.
    Для той мечты, которую мы пережили, которую я однажды дал тебе

    Воздерживаться 2
    Потому что я буду любить тебя
    Потому что я буду любить тебя
    Даже если тебе придется улыбнуться, любовь, я буду любить тебя
    Даже если тебе трудно улыбнуться, любовь моя, я буду любить тебя
    Я дам тебе ласки руками
    Я подарю тебе пучки ласк
    Оставайся, моя душа - булерия
    Оставайся, душа моя - булерия

    (1) Булерия - это разновидность песни фламенко.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет