• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни nikemat - песни киплинга

    Просмотров: 64
    1 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни nikemat - песни киплинга, а также перевод, видео и клип.

    Ты похлопывал гиен дружески по спинам;
    Родственным пожатием жало кобры жал;
    Трогал солнце и луну потным карабином,
    Словно прихоти твоей мир принадлежал.

    Кроткий глобус по щеке потрепав заранее,
    Ты, как столб заявочный, в землю вбив приклад,
    Свил поэзии гнездо в той смертельной ране,
    Что рукою зажимал рядовой солдат.

    Песня – шагом, шагом за британским флагом.
    Навстречу пальма пыльная плыла издалека;
    Меж ветвями – кровь заката, словно к ране там прижата,
    С растопыренными пальцами рука…

    Брось! Не думай, Томми, о родимом доме.
    Бей в барабан! Бей в барабан! Эй, Томми, не грусти!
    Слева – слава, справа – слава, впереди и сзади – слава
    И забытая могила – посреди…

    Словно сахарный пожар, снег вершин пылает,
    А ущелье веселей винных погребов.
    О, надкусанный Восток, цепи Гималаев,
    Точно в мякоти плодов оттиски зубов…

    Но, прихрамывая, шёл Томми безучастный,
    Без улыбки, без души, по земле чужой,
    И смутили Томми слух музыкой прекрасной,
    Чтоб с улыбкой умирал, убивал – с душой.

    И взлетела рядом с пулей, со снарядом
    Песенка о добрых кобрах, о дневных нетопырях,
    Об акулах благодарных, о казармах светозарных
    И о радужных холерных лагерях.

    Сколько, сколько силы в этой песне было,
    Сколько жизни… в честь могилы, сколько истины – для лжи.
    Постижим, но непостижен, удержал – так отпусти же,
    Отпусти нас или крепче привяжи!

    Песня – всё на свете, дышит песней ветер,
    Грохот гонга, говор Ганга, мерный шаг слона…
    Но не спеть мне ни единой, ни единой – лебединой,
    Ибо в песню вся планета впряжена.

    Ноги чёрные скрестив, как горелый крендель,
    На земле сидит факир – заклинатель змей.
    Встала кобра, как цветок, и на пёстрой флейте
    Песню скорби и любви он играет ей.

    Точно бусы в три ряда, у него на шее
    Спит гремучая змея – зло притихло в ней.
    Властью песни быть людьми могут даже змеи,
    Властью песни из людей можно делать змей.

    Так нужна ли миру киплингова лира?
    (в другом варианте: Так прощай, могучий дар, напрасно жгучий!)
    Уходи! Иль нет, останься! Слушай, что наделал ты!
    Ты, нанёсший без опаски нестареющие краски
    На изъеденные временем холсты!

    You patted the hyenas friendly on the backs;
    By the kindred grip the cobra sting;
    I touched the sun and the moon with a sweaty carabiner
    As if the world belonged to your whim.

    Having patted a meek globe on the cheek in advance,
    You, like a bid post, driving a butt into the ground,
    I made a nest of poetry in that mortal wound
    That an ordinary soldier was holding his hand.

    The song is a step, a step behind the British flag.
    Towards a dusty palm, swam from afar;
    Between the branches - the blood of sunset, as if pressed to the wound there,
    With spread fingers hand ...

    Give it up! Don't think, Tommy, about your home.
    Beat the drum! Beat the drum! Hey Tommy, don't be sad!
    On the left is glory, on the right is glory, in front and behind is glory
    And the forgotten grave - in the middle ...

    Like a sugar fire, the snow of the peaks is burning
    And the gorge is more fun than wine cellars.
    Oh, bitten East, chains of the Himalayas,
    Just like in the pulp of the fruit, the impressions of the teeth ...

    But, limping, Tommy walked indifferently,
    Without a smile, without a soul, in a foreign land,
    And confused Tommy's ears with beautiful music,
    To die with a smile, kill - with a soul.

    And took off next to a bullet, with a projectile
    A song about good cobras, about daytime bats,
    About grateful sharks, about shining barracks
    And about the rainbow cholera camps.

    How much, how much power there was in this song,
    How much life ... in honor of the grave, how much truth - for a lie.
    Comprehend, but incomprehensible, kept - so let go
    Let us go or tie us tight!

    The song is everything in the world, the wind breathes song,
    The roar of the gong, the Ganges dialect, the measured step of the elephant ...
    But I can't sing a single swan,
    For the whole planet is harnessed to the song.

    Black legs crossed like a burnt pretzel
    A fakir, a snake charmer, sits on the ground.
    A cobra rose like a flower, and on a motley flute
    He plays a song of sorrow and love to her.

    Like beads in three rows, on his neck
    The rattlesnake is sleeping - the evil has subsided in it.
    Even snakes can be human by the power of song,
    By the power of song, people can be made into snakes.

    So does the world need the Kipling lyre?
    (in another version: So goodbye, mighty gift, burning in vain!)
    Go away! Or no, stay! Listen to what you have done!
    You, who applied ageless paints without fear
    On canvases eaten by time!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет