Через круг перерождения
Стёрлась грань между милостью и враждой.
Словно старые друзья,
Скрестились наши клинки.
В глубинах облаков
Цинь и флейта вторят друг другу.
Этот мир скоротечен,
Словно хмельной сон одинокой души.
Я узрел и добро, и зло,
Познал круговорот мирских страстей
И сражался с тобой плечом к плечу.
Но никогда
Не шел против своего сердца.
В шальных поворотах судьбы,
И добро, и зло - иллюзорны.
Раны на моем сердце
Навсегда останутся рубцами.
И в этой жизни
Я ни с кем не желаю сражаться.
Пусть я отринул мирскую суету,
Пути могут быть разними,
Но суть всегда в сердце одна.
Честь и благородство вели меня,
Но я остался ни с чем.
Всегда ясно, где зло, где добро,
Где правда, где ложь,
Но между любовью и ненавистью
Порой стирается грань.
И то, что мы узнали друг друга,
Словно прекрасный сон.
Through the range of rebirth
The edge between the grace and hostility was embarrassed.
Like old friends
Our blades crossed.
In the depths of the clouds
Qin and Flute are invincible to each other.
This world is configured,
Like a crumpled dream of a lonely soul.
I am narrowing and good, and evil,
I knew a circulation of worldly passions
And fought with you shoulder to shoulder.
But never
Did not go against his heart.
In cravy turns of fate
And good, and evil - illusory.
Wounds on my heart
Forever will remain scars.
And in this life
I do not want to fight with anyone.
Let I reigned the worldly bustle
The paths can be different,
But the essence is always in my heart.
Honor and nobility led me
But I stayed with anything.
Always clear where evil where good,
Where the truth is where a lie
But between love and hatred
Sometimes the face is erased.
And what we learned each other
Like a wonderful dream.