Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
La ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
Aue, aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia mo kaiga e.
На курс мы ляжем легко.
Солнце высоко.
Поможет ветер найти
Новые пути.
И ночью знаем где мы
По свету звезды.
Мы дети воды, я и ты.
Aue, aue
Уходим к берегам,
Которых не знавал никто другой.
Aue, aue
Наш остров очень дорог нам,
Всегда вернуться сможем мы в дом родной.
Aue, aue
Мы новых открыватели земель.
Мы чтим заветы своих предков - покорителей морей.
Aue, aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia
Вперед, смелей!
Tatou O Tagata Folau E Vala'auina
E LE ATUA O LE SAMI Tele E O MAI
La Ava'e Le Lu'iTau E Lelei
Tapenapena.
AUE, AUE.
Nuku I Mua.
TE MANULELE E TATAKI E
AUE, AUE
TE FENUA, TE MALIE,
Nae Ko Hakilia Mo Kaiga E.
For the course we will be blown easily.
The sun is high.
Help the wind find
New ways.
And at night we know where we
In the light of the stars.
We are children of water, me and you.
AUE, AUE
We go to the shores,
Who did not know anyone else.
AUE, AUE
Our island is very dear to us
We can always return to the house of the native.
AUE, AUE
We are new land openers.
We honor the covenants of their ancestors - the conquerors of the seas.
AUE, AUE
TE FENUA, TE MALIE,
Nae Ko Hakilia.
Forward, bold!